Иероглиф 器
Значения
🇷🇺 qì
I сущ.
1) сосуд; посуда, утварь
瓷器 фарфоровая посуда 木器 мебель
2) инструмент; аппарат
樂(yuè)器 музыкальный инструмент 呼吸器 дыхательный аппарат, органы дыхания
3) * ритуальный сосуд; регалия
4) * атрибут, принадлежность (должности, лица; напр. официальное платье, оружие, выезд)
利器 острое оружие 惟器與名 это титул (положение) и репутация
5) * вещь; предмет (напр. интереса)
戎事不邇女器 военное дело не должно быть предметом женских интересов
6) вместимость (сосуда); способность съесть (выпить); аппетит
各以其器食之 каждый ел это кушанье по своему аппетиту
7) способности, талант; большой человек
成不了大器 из него большого человека не получится 軾之才天下之器也 Ши является гением всей Поднебесной 其器小哉 ну, и мелкий же он человек!
II гл.
1) * быть узким (односторонним); не обладать широтой взглядов (подхода)
君子不器 совершенный человек не бывает односторонним
2) * считать способным; уважать, ценить
朝廷器之 двор высоко ценил его
III собств.
Ци (фамилия)
I сущ.
1) сосуд; посуда, утварь
瓷器 фарфоровая посуда 木器 мебель
2) инструмент; аппарат
樂(yuè)器 музыкальный инструмент 呼吸器 дыхательный аппарат, органы дыхания
3) * ритуальный сосуд; регалия
4) * атрибут, принадлежность (должности, лица; напр. официальное платье, оружие, выезд)
利器 острое оружие 惟器與名 это титул (положение) и репутация
5) * вещь; предмет (напр. интереса)
戎事不邇女器 военное дело не должно быть предметом женских интересов
6) вместимость (сосуда); способность съесть (выпить); аппетит
各以其器食之 каждый ел это кушанье по своему аппетиту
7) способности, талант; большой человек
成不了大器 из него большого человека не получится 軾之才天下之器也 Ши является гением всей Поднебесной 其器小哉 ну, и мелкий же он человек!
II гл.
1) * быть узким (односторонним); не обладать широтой взглядов (подхода)
君子不器 совершенный человек не бывает односторонним
2) * считать способным; уважать, ценить
朝廷器之 двор высоко ценил его
III собств.
Ци (фамилия)
🇬🇧 receptacle, vessel; instrument
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: qi4 Кириллицей: ци Пиньинь: qì Чжуинь: ㄑㄧˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: hei3 Ютпхин: hei3 Кириллица: хэй3 |
| 🏴☠️ Хакка | hi5 ki5 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: き Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ки Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ki |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: うつわ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): уцувa Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): utsuwa |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 기 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ки Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): gi |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: khí Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): кхи |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10690.070 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0210.020 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 291.303 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №1741 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 354.40 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 4349 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0432.260 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 549 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 994 |
| Юникод | U+5668 |
| Big5 | BEB9 |
| GB2312 | 4677 |
| GBK | C6F7 |
| JIS X 0208-1990 | 2079 |
| KSC 5601-1989 | 4879 |
| Телеграфный код КНР | 892 |
| Телеграфный код Тайваня | 892 |