Иероглиф 噀
Значения
🇷🇺 гл. прыскать; опрыскивать, брызгать; брызгаться, прыскать (чём-л.)
唅水噀人 набрать в рот воды и прыскаться (прыскать на людей) 噀墨將軍 полководец, брызжущий тушью (одно из названий каракатицы)
唅水噀人 набрать в рот воды и прыскаться (прыскать на людей) 噀墨將軍 полководец, брызжущий тушью (одно из названий каракатицы)
🇬🇧 spirt out of the mouth
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: xun4 Кириллицей: сюнь Пиньинь: xùn Чжуинь: ㄒㄩㄣˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: seun3 Ютпхин: seon3 Кириллица: сёнь3 |
| 🏴☠️ Хакка | sun5 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: そん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сон Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): son |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 손 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): сон Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): son |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: sún, tốn Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): сун, тон |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10687.110 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0208.040 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 291.105 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №13715 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 4284 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0431.010 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 5551 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 986 |
| Юникод | U+5640 |
| Big5 | E541 |
| JIS X 0212-1990 | 2230 |
| Телеграфный код Тайваня | 8187 |