Иероглиф 嘽
Значения
🇷🇺 chǎn; в удвоении tān
гл. медлить, мешкать; неторопливый, медлительный; затяжной
嘽而緩 затяжной и медлительный
гл. медлить, мешкать; неторопливый, медлительный; затяжной
嘽而緩 затяжной и медлительный
🇬🇧 pant; many
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: tan1 chan3 Кириллицей: тань чань Пиньинь: tān chǎn Чжуинь: ㄊㄢ ㄔㄢˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: chin2 taan1 jin2 Ютпхин: cin2 taan1 zin2 Кириллица: чхинь2 тхань1 чинь2 |
| 🏴☠️ Хакка | tan1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: たん せん た だん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тaн сэн тa дaн Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tan sen ta dan |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: あえぐ よろこぶ おおい さかん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): aэгу ёрокобу оои сaкaн Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): aegu yorokobu ooi sakan |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 탄 천 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): тхан чхон Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): tan cheon |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10683.050 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0207.340 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 290.405 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 122.01 291.32 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 4280 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0430.290 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 6071 |
| Юникод | U+563D |
| Big5 | E543 |
| JIS X 0212-1990 | 2228 |
| Телеграфный код Тайваня | 8186 |