Иероглиф 嘍

Палладий: лоу5 лоу2
Пиньинь: lou lóu
Пекинское чтение: lou5lou2
Чжуинь: ㄌㄡ˙ ㄌㄡˊ
Кантонское чтение: lau5lau4
Варианты написания 嘍
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа30
Черт в ключе3
Добавленных11
Всего черт14
Код порядка черт25125112512531
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 lǒu; lóu; -lou I lǒu, lóu звукоподр.
1) звукоподражание неясной речи, бормотанию, лепету
嗹喽 лепет ребёнка, детская болтовня
2) звукоподражание голосам птиц; щебетать, петь
II -lou, lóu конечная модальная частица
подчёркивающая удовлетворение, уверенность; категоричность высказывания
別說喽 и не говорите! 当然喽, 红旗一定是咱们的 конечно, красное знамя безусловно будет наше! 可別呌他知道喽 ни в коем случае не давайте ему об этом узнать!
🇬🇧 used in onomatopoetic expression
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: lou5 lou2
Кириллицей: лоу лоу
Пиньинь: lou lóu
Чжуинь: ㄌㄡ˙ ㄌㄡˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: lau5 lau4
Ютпхин: lau1 lau4
Кириллица: лау1 лау4
🏴‍☠️ Хаккаleu2 leu5 liu2 leu3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ろう る
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): роу ру
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): rou ru
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: うるさいさあま みだれる
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): урусайсaaмa мидaрэру
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): urusaisaama midareru
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 루/누
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ру ну
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): lu/nu
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: lâu
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): лау
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)10676.060
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0205.140
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)289.601
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)213.34 327.21
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)4183
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0428.080
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)4139
ЮникодU+560D
Big5B9C6
JIS X 0212-19902213
KSC 5657-19896333
Телеграфный код Тайваня8182