Иероглиф 嗿
Значения
🇷🇺 прил. * многочисленный, много
有嗿其饁 и множество тех, кто приносит еду (работающим в поле)
有嗿其饁 и множество тех, кто приносит еду (работающим в поле)
🇬🇧 gobble
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: tan3 Кириллицей: тань Пиньинь: tǎn Чжуинь: ㄊㄢˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: taam2 Ютпхин: taam2 Кириллица: тхам2 |
| 🏴☠️ Хакка | tam3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: タン トン Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тaн тон Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tan ton |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: こえ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): коэ Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): koe |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 탐 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): тхам Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): tam |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10678.010 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0204.290 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 290.106 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 331.02 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 4157 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0427.090 |
| Юникод | U+55FF |
| Big5 | E154 |
| JIS X 0212-1990 | 2209 |
| KSC 5657-1989 | 8140 |
| Телеграфный код Тайваня | 853 |