Иероглиф 哪
Палладий: на3 нэй3 на5 нэ2 нэ2 но2
Пиньинь: nǎ něi na né né nuó
Чжуинь: ㄋㄚˇ ㄋㄟˇ ㄋㄚ˙ ㄋㄜˊ ㄋㄜˊ ㄋㄨㄛˊ
Кантонское чтение: na1na4naa5
Значения
🇷🇺 nǎ, něi, nuó, nā, -na I местоим
1) nǎ (вм. 那, также něi вм. 那一) вопросительное: какой?, который?; какой же?
哪幾個人 какие люди?
2) nǎ (вм. 那 , также něi вм. 那一) относительное: какой бы ни был, который бы ни случился; любой (с последующим отрицанием: никакой, никоторый)
哪一天要來,哪一天就來в какой день захочешь, в тот и приходи 哪一天都(也)不行ни в какой день не выйдет! II nǎ наречие вопросительное
обычно в риторическом вопросе: как?, как же?, разве?, где уж тут?
哪有這麼煇煌的成績?где было получить такие блестящие достижения? III nuó, nā, -na мод. частица
эмфатическая частица, вариант 啊 (см.), усиливающая вопрос или подчёркивающая выделяемое слово
願哪,不願? хочешь или не хочешь?
1) nǎ (вм. 那, также něi вм. 那一) вопросительное: какой?, который?; какой же?
哪幾個人 какие люди?
2) nǎ (вм. 那 , также něi вм. 那一) относительное: какой бы ни был, который бы ни случился; любой (с последующим отрицанием: никакой, никоторый)
哪一天要來,哪一天就來в какой день захочешь, в тот и приходи 哪一天都(也)不行ни в какой день не выйдет! II nǎ наречие вопросительное
обычно в риторическом вопросе: как?, как же?, разве?, где уж тут?
哪有這麼煇煌的成績?где было получить такие блестящие достижения? III nuó, nā, -na мод. частица
эмфатическая частица, вариант 啊 (см.), усиливающая вопрос или подчёркивающая выделяемое слово
願哪,不願? хочешь или не хочешь?
🇬🇧 which? where? how?
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: na3 nei3 na5 ne2 ne2 nuo2 Кириллицей: на нэй на нэ нэ но Пиньинь: nǎ něi na né né nuó Чжуинь: ㄋㄚˇ ㄋㄟˇ ㄋㄚ˙ ㄋㄜˊ ㄋㄜˊ ㄋㄨㄛˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: na1 na4 naa5 Ютпхин: naa1 naa4 naa5 Кириллица: на1 на4 на5 |
| 🏴☠️ Хакка | no2 la3 na3 la5 la2 na2 na1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: だ な Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): дa нa Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): da na |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 나 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): на Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): na |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: ná Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): на |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10623.070 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0190.180 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 276.504 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 3651 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0410.020 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 4605 |
| Юникод | U+54EA |
| Big5 | ADFE |
| GB2312 | 4444 |
| GBK | C4C4 |
| JIS X 0212-1990 | 2130 |
| Телеграфный код КНР | 763 |
| Телеграфный код Тайваня | 8199 |