| упрощённый | |
| традиционный | |
| разнописный |
| ключ | 口 |
| номер ключа | 30 |
| черт в ключе | 3 |
| добавленных | 6 |
| всего черт | 9 |
| код порядка черт | |
| 251135422 | |
| Чтения в диалектах китайского языка | |
|---|---|
| путунхуа (кириллица) | lie lie |
| путунхуа (пиньинь, латиница) | liě lie |
| путунхуа (чжуинь) | ㄌㄧㄝˇ ㄌㄧㄝ˙ |
| кантонское (Йель, латиница) |
LE1
LE2
LE4
|
| кантонское (ютпхин, латиница) |
le1
le2
le4
|
| кантонское (кириллица) |
лэ1
лэ2
лэ4
|
| хакка (латиница) | liet8 let8 |
| Чтения в японском языке (он | кун) | ||
|---|---|---|
| Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | рэцу рэти | |
| онное | кунное (кана) | れつ れち | |
| Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | retsu rechi | |
| Чтения в корейском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | |
| (хангыль) | |
| Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | |
| Чтения во вьетнамском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | лиет |
| (латиница) | liệt |
| Реконструкция чтения | |
|---|---|
| в эпоху династии Тан (латиница) | |
1) скрытая брань, шпилька, замаскированное ругательство
拽咧子 подпустить шпильку 甩咧子 высказывать неудовольствие, выговаривать
2) подпускать шпильки, ругать (кого-л.) намёками
咧子他兩句 уколоть его двумя репликами, подпустить ему пару шпилек
кривить губы (напр. от боли)
1) звукоподражание крику ребенка; хныкать
2) звукоподражание пению птиц; щебетать
liélie, liēlie
диал. болтать (вздор); говорить пустое
диал. тихо и непрерывно (плакать, хныкать)
| Коды в кодировках | |
|---|---|
| Юникод | 54a7 |
| Биг-5 (Big5) | ABA8 |
| Джи-би-2312 (GB-2312) | 5F56 |
| Джи-би-кей (GBK) | DFD6 |
| Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
| Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | 2114 |
| Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
| Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) | |
| Индексы в словарях | |
|---|---|
| Словарь «Ханьюй» | 10613.160 |
| Словарь «Канси» | 0186.090 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | |
| Словарь «Цыхай» | 270.103 |
| Словарь Морохаси | 3536 |
| Словарь «Дэ джаён» | 0405.310 |
| Словарь Мэтьюза | 3986 |
| Словарь Нельсона | 0 |
| Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №4840 |
| Прочие коды | |
|---|---|
| Символьный код иероглифа | JARK |
| Код "Цанцзе» | RMNN |
| Код «Четыре угла» | 6200.0 |
| Телеграфные коды | |
|---|---|
| Телеграфный код КНР | 744 |
| Телеграфный код Тайваня | 744 |
| Статистика | |
|---|---|
| Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
| Количество просмотров словарной статьи: | 933 |