упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 口 |
номер ключа | 30 |
черт в ключе | 3 |
добавленных | 4 |
всего черт | 7 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | инь |
путунхуа (пиньинь, латиница) | yín |
путунхуа (чжуинь) | ㄧㄣˊ |
кантонское (Йель, латиница) |
YAM4
|
кантонское (ютпхин, латиница) |
jam4
ngam4
|
кантонское (кириллица) |
-
|
хакка (латиница) | ngim2 gnim3 jim2 |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | гин кин | утaу нaку |
онное | кунное (кана) | ぎん きん | うたう なく |
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | gin kin | utau naku |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | ым |
(хангыль) | 음 |
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | eum |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
(латиница) | ngâm |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *ngyim |
воспевать ветер и луну (обр. в знач.: слагать стихи на отвлечённые темы в отрыве от реальной жизни)
читать нараспев, декламировать
1) декламировать стихи
2) писать (сочинять) стихи
декламировать нараспев
1) воспевать осень
2) поэт. осеннее пение птиц (жужжанье насекомых)
стар. союз (содружество) поэтов-единомышленников, литературное объединение поэтов
муз. колебательное движение пальцев левой руки для получения вибрирующего звука (при игре на струнных инструментах)
писать (сочинять) стихи о луне, в стихах воспевать луну
воспевать, слагать стихи
поэт. стихотворец
1) арена поэзии; поэтическое поприще
2) Вы (вежливо к поэту)
1) вздыхать (часто с оттенком досады или бессилия)
2) читать нараспев, декламировать
читать нараспев, декламировать
читать нараспев, декламировать
1) декламировать, читать нараспев стихи
2) наслаждаться (стихами)
3) вникать, входить во вкус (чего-л.)
на устах у всех (напр. о популярных стихах)
поэтическое вдохновение, творческий подъём
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 541f |
Биг-5 (Big5) | A775 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 5277 |
Джи-би-кей (GBK) | D2F7 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 2267 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 7565 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 10591.100 |
Словарь «Канси» | 0177.190 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 219.38 441.22 |
Словарь «Цыхай» | 257.501 |
Словарь Морохаси | 3330 |
Словарь «Дэ джаён» | 0395.030 |
Словарь Мэтьюза | 7425 |
Словарь Нельсона | 898 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №4699 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | JOSX |
Код "Цанцзе» | ROIN |
Код «Четыре угла» | 6802.7 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 692 |
Телеграфный код Тайваня | 692 |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 833 |