Иероглиф 受

Ключ:
Пекинское чтение: shou4
Кантонское чтение: sau6
Пиньинь: shòu
Чжуинь: ㄕㄡˋ
Кириллица: шоу
Варианты написания 受
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа29
Черт в ключе2
Добавленных6
Всего черт8
Код порядка черт34434554
Значения
🇷🇺 I гл.
1) принимать, получать; брать
給他酬金, 他不受 даёшь ему гонорар, а он не принимает (не берёт) 受人之託(托) получить поручение (от кого- л.)
2) пользоваться, быть удостоенным
我受過他的恩惠 я пользовался его милостями (добротой, благодеяниями) 受到優待 быть удостоенным особого приёма (обхождения)
3) получать; воспринимать; перенимать
受教育 получать образование 受别人的意見 воспринимать (перенимать) чужие мнения
4) подвергаться; переносить, сносить, терпеть; страдать от…
夠受痛苦 досыта хлебнуть мучений 受虧 нести ущерб (убытки) 受損失 нести потери (ущерб) 受批評 подвергаться критике 人欺負 подвергаться оскорблениям (третированию) со стороны других. Примечание: перед глагольными основами по своему употреблению в значениях, указанных выше, сближается, а иногда и чередуется с глаголами-формантами сказуемого в предложениях пассивного строя (挨, 見 и др.); ср., напр. 挨打受罵 быть побитым и обруганным 見屈於世論, 受欺於姦諛 быть несправедливо осуждаемым мнением современников, быть обманутым подлыми льстецами
5) диал.
тяжело трудиться, работать не покладая рук (особенно: на земле)
沒日沒夜地受 изо всех сил трудиться на земле и днями и ночами 在地裡死受 не щадя последних сил трудиться на земле
6) годиться на (что-л.); быть годным для (чего-л.): удовлетворять потребности и (чём- л.); доставлять удовлетворение (напр. глазу, слуху)
受喝 годиться для питья, быть вкусным (о напитке)
7) брать, прибирать; прибирать к рукам, прятать
既舞, 則受之 окончив пляску, его (инвентарь) убирают 釜十五, 吾受 если котёл (соли) стоит 15, мы его берём
8) допускать до себя, привлекать к себе; брать к себе на службу
君子以虛受人 совершенный человек привлекает к себе людей своею скромностью 而舜受之 и Шунь принял его (Гао Яо) к себе на службу
9) * (вм. 授) передавать, вручать; поручать
豈是朝廷受任之旨 да разве с такой целью двор произвёл это назначение на должность?!
10) * завершать, заканчивать
事至, 則不能受 когда с него (ученика) требуется дело, он не может его закончить
II сущ.
1) диал. труд, работа (особенно: на земле)
這一家子就靠這老的受嘛! вся эта семья целиком живёт за счёт тяжкого труда своего старика!
2) будд. ощущение, чувство (Vedanв)
III собств.
1) * Шоу (вм. 紂 Чжоу) последний император-тиран дин. Шан — Инь (1154—1122 г. до н. э.)

2) Шоу (фамилия, редко)
🇬🇧 receive, accept, get;bear, stand
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: shou4
Кириллицей: шоу
Пиньинь: shòu
Чжуинь: ㄕㄡˋ
🇭🇰 Кантонское
Кантонское: sau6
Jyutping: sau6
Чжуинь: сау6
🏴‍☠️ Хаккаsu5 shiu6 su3 shiu5 siu3 shu5
🇻🇳 Вьетнамский
Кириллица: thụ
Чжуинь: тху
🇰🇷 Корейский
Ромаджа: su
Хангыль: 수
Кириллица: су
🇯🇵 Японский Он (онйоми)
Ромадзи: ju shuu
Кана: じゅ しゅう
Кириллица: дзю сюу
🇯🇵 Японский Кун (кунйоми)
Ромадзи: ukeru uke
Кана: うける うけ
Кириллица: укэру укэ
Коды и индексы
ЮникодU+53D7
Big5A8FC
GB23124A5C
GBKCADC
JIS X 0208-19902885
KSC 5601-19896584
Ханьюй (HanYu)10396.020
Телеграфный код КНР649
Телеграфный код Тайваня649
Сунбэнь Гуанъюнь324.18 417.24
Цихай236.501
Ханьюй Дазидянь10396.020
Канси0166.050