Иероглиф 取
Значения
🇷🇺 I гл.
1) брать, забирать, захватывать с собой
回家取行李 вернуться домой за багажом 取走 забрать с собой, взять и уйти
2) отбирать, отнимать; взыскивать, требовать
君取於臣 государь берёт с подданных 為人排難(nàn)解紛而無取也 устранять трудности простых людей и улаживать их конфликты, но не требовать с них поборов
3) брать, овладевать (напр. городом); громить (войско противника)
取城 овладеть городом 取其師 разбить его армию
4) брать за себя (жену), жениться
取女 жениться
5) выбирать, отбирать, избирать; занимать (напр. удобное место)
取正道 избрать правильный путь 不能取中立的態度 не суметь выбрать для себя (занять) нейтральную позицию
6) употреблять, применять, пускать в ход; использовать; помогать
取亂 пускать в ход смуту, производить беспорядки 上下相取 верхи и низы используют друг друга (помогают друг другу)
7) владеть; держать на руках; управлять, вести
取天下 владеть (управлять) Поднебесной 如取如攜 как будто на руках держать, как будто за руку вести
8) пользоваться, завладевать, внушать (чувство)
取憐 внушать жалость (любовь) 常取大家注意 часто привлекать всеобщее внимание
9) подвергаться, навлекать на себя; принимать
自取滅亡 самому навлечь на себя гибель
10) театр одеваться под (кого-л.); гримироваться (кем-л.)
取包拯 быть загримированным под Бао Чжана
11) держать успешно экзамены (испытания)
取魁 занять первое место на экзаменах, выдержать первым испытание II формообр
новокит. суффикс глагола, подчёркивающий продолжительное действие
聽取 слушать, прислушиваться 歸來看取明鏡前 домой вернувшись, я гляжусь пред ясным зеркалом
1) брать, забирать, захватывать с собой
回家取行李 вернуться домой за багажом 取走 забрать с собой, взять и уйти
2) отбирать, отнимать; взыскивать, требовать
君取於臣 государь берёт с подданных 為人排難(nàn)解紛而無取也 устранять трудности простых людей и улаживать их конфликты, но не требовать с них поборов
3) брать, овладевать (напр. городом); громить (войско противника)
取城 овладеть городом 取其師 разбить его армию
4) брать за себя (жену), жениться
取女 жениться
5) выбирать, отбирать, избирать; занимать (напр. удобное место)
取正道 избрать правильный путь 不能取中立的態度 не суметь выбрать для себя (занять) нейтральную позицию
6) употреблять, применять, пускать в ход; использовать; помогать
取亂 пускать в ход смуту, производить беспорядки 上下相取 верхи и низы используют друг друга (помогают друг другу)
7) владеть; держать на руках; управлять, вести
取天下 владеть (управлять) Поднебесной 如取如攜 как будто на руках держать, как будто за руку вести
8) пользоваться, завладевать, внушать (чувство)
取憐 внушать жалость (любовь) 常取大家注意 часто привлекать всеобщее внимание
9) подвергаться, навлекать на себя; принимать
自取滅亡 самому навлечь на себя гибель
10) театр одеваться под (кого-л.); гримироваться (кем-л.)
取包拯 быть загримированным под Бао Чжана
11) держать успешно экзамены (испытания)
取魁 занять первое место на экзаменах, выдержать первым испытание II формообр
новокит. суффикс глагола, подчёркивающий продолжительное действие
聽取 слушать, прислушиваться 歸來看取明鏡前 домой вернувшись, я гляжусь пред ясным зеркалом
🇬🇧 take, receive, obtain; select
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: qu1 Кириллицей: цюй Пиньинь: qū Чжуинь: ㄑㄩ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: cheui2 Ютпхин: ceoi2 Кириллица: чхёй2 |
| 🏴☠️ Хакка | ci3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: しゅ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сю Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shu |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: とる Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тору Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): toru |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 취 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чхви Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): chwi |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: thủ Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тху |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10395.010 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0166.040 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 236.301 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 264.06 327.48 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 3158 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0377.020 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 1615 |
| Юникод | U+53D6 |
| Big5 | A8FA |
| GB2312 | 4821 |
| GBK | C8A1 |
| JIS X 0208-1990 | 2872 |
| KSC 5601-1989 | 8602 |
| Телеграфный код КНР | 648 |
| Телеграфный код Тайваня | 648 |