Иероглиф 危

Ключ:
Пекинское чтение: wei1wei2
Кантонское чтение: ngai4
Пиньинь: wēi wéi
Чжуинь: ㄨㄟ ㄨㄟˊ
Кириллица: вэй вэй
Варианты написания 危
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа26
Черт в ключе2
Добавленных4
Всего черт6
Код порядка черт351355
Значения
🇷🇺 I прил./наречие
1) опасный; угрожающий, критический; тяжкий (напр. недуг
), гибельный
危道 опасный (гибельный) путь 高而不危 высокий, но не грозящий опасностью (о занимаемом посте) 危疾 тяжкий недуг, опасная (смертельная) болезнь
2) высокий; крутой; обрывистый
危嶺 высокий и крутой горный хребет 危閣 высокие хоромы
3) прямой, строгий; чопорный, чинный; суровый; резкий, прямой
正襟危坐 оправить полы (платья) и чинно усесться 危言竅論 прямые речи и правильные суждения
4) правый; непреклонный в своей правоте
危獨 остаться до конца единственным верным (своему долгу)
II сущ.
1) опасность, опасное положение, опасная угроза; вред, беда; гибель, смерть
臨危 перед лицом гибели (перед смертью) 居安思危 находясь в безопасности, не забывать об опасности 轉危為安 обратить опасное положение в безопасное, использовать (обратить) даже опасность в свою пользу
2) наклон, обрыв, крутизна, круча; искривление, кривизна
治危 выправить кривизну
3) * гребень крыши
騎危 сидеть на гребне кровли
III гл. А
1) подвергаться опасности, быть в угрожающем положении
上下交征利而國危矣 когда верхи и низы ведут между собой борьбу из-за выгод, государство оказывается в опасном положении
2) * гибнуть, умирать; разрушаться, распадаться
魏必危 царство Вай неминуемо погибнет
3) принять опасный оборот (о болезни), привести к гибели (смерти)
病危 болезнь приняла опасный оборот
4) покоситься, склониться; потерпеть поражение (неудачу)
舉自危 обречь себя на поражение гл. Б
1) вредить; портить, разрушать, нарушать; подвергать опасности (риску); губить
有比黨而危之者 существует сообщество, которое угрожает его погубить 危長官之命 нарушить приказание старшего начальника
2) считать опасным; опасаться, бояться, остерегаться; иметь опасения о…; беспокоиться о…, тревожиться за…
處之危之 попав в него (опасное положение), остерегаться его (поостеречься) 竊為(wèi)君危之 я беспокоюсь (тревожусь) об атом ради Вас
3) сомневаться в (ком-л.); подозревать
日以相危 с каждым днём всё сильнее подозревать друг друга
4) * скашивать, ставить (класть) наискось
危足 ставить ноги косо IV модальное наречие
выражает догадку, сомнение (также вводное слово); не иначе как…; может быть; скорее всего…; пожалуй, …; боюсь
危不可復 пожалуй, повторить невозможно 危於不可 боюсь, что (скорее всего) невозможно 我危得之 я, может быть, и добьюсь этого 今兒安在? 危殺之矣! А где теперь находится сын? Скорее всего, убили его!
V собств. и усл.
1) Вэй (имя духа, восьмого из 12, определяет счастливые дни месяца. Ему соответствует циклический знак, обозначающий день Петуха, по системе 建除, см.)

2) кит. астр. (сокр. вм. 危宿, см.) созвездие Вэй

3) Вэй (фамилия)
🇬🇧 dangerous, precarious; high
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: wei1 wei2
Кириллицей: вэй вэй
Пиньинь: wēi wéi
Чжуинь: ㄨㄟ ㄨㄟˊ
🇭🇰 Кантонское
Кантонское: ngai4
Jyutping: ngai4
Чжуинь: нгай4
🏴‍☠️ Хаккаngui2 ngui3
🇻🇳 Вьетнамский
Кириллица: nguy
Чжуинь: нгуи
🇰🇷 Корейский
Ромаджа: wi
Хангыль: 위
Кириллица: ви
🇯🇵 Японский Он (онйоми)
Ромадзи: ki
Кана: き
Кириллица: ки
🇯🇵 Японский Кун (кунйоми)
Ромадзи: ayaui abunai ayabumu
Кана: あやうい あぶない あやぶむ
Кириллица: aяуи aбунай aябуму
Коды и индексы
ЮникодU+5371
Big5A64D
GB23124E23
GBKCEA3
JIS X 0208-19902077
KSC 5601-19897443
Ханьюй (HanYu)10312.030
Телеграфный код КНР604
Телеграфный код Тайваня604
Сунбэнь Гуанъюнь049.36
Цихай226.201
Ханьюй Дазидянь10312.030
Канси0159.120