Иероглиф 勺

Палладий: шао2 чжо2
Пиньинь: sháo zhuó
Пекинское чтение: shao2zhuo2
Чжуинь: ㄕㄠˊ ㄓㄨㄛˊ
Кантонское чтение: cheuk3seuk3jeuk3
Варианты написания 勺
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа
20
Черт в ключе
2
Добавленных
1
Всего черт
3
Код порядка черт
354
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I сущ.
1) черпак, ложка, уполовник
用勺兒盛湯 уполовником наливать суп
2)* шао (мера сыпучих тел, равная одной сотой шэн 升)
II гл.
1) черпать, наливать
勺椒漿 наливать перечный отвар
2) влепить, отвесить
勺他兩耳括子 влепить ему две оплеухи
III собств.
1) ист.,геогр. Шао (местность на территории нынешней пров. Хэбэй)

2) Шао (фамилия)
🇬🇧 spoon, ladle; unit of volume
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: shao2 zhuo2
Кириллицей: шао чжо
Пиньинь: sháo zhuó
Чжуинь: ㄕㄠˊ ㄓㄨㄛˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: cheuk3 seuk3 jeuk3
Ютпхин: coek3 soek3 zoek3
Кириллица: чхёк3 сёк3 чёк3
🏴‍☠️ Хакка
sok8 shok7 chok7 shok8 zok7 sok7
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: シャク
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сяку
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shaku
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: しゃく
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сяку
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shaku
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 작
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чак
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jak
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: chước
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чуок
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
10254.140
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0150.190
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
200.202
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 2, иероглиф №7206
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
501.50 502.39
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
2495
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0339.070
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
5829
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
740
Юникод
U+52FA
Big5
A463
GB2312
4957
GBK
C9D7
JIS X 0208-1990
2859
KSC 5601-1989
7735
Телеграфный код КНР
541
Телеграфный код Тайваня
541