Иероглиф 勤

Палладий: цинь2
Пиньинь: qín
Пекинское чтение: qin2
Чжуинь: ㄑㄧㄣˊ
Кантонское чтение: kan4
Варианты написания 勤
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа19
Черт в ключе2
Добавленных11
Всего черт13
Код порядка черт1221251112153
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I гл.
1) стараться, напрягать силы; упорно работать; трудиться
勤學苦練 не щадить сил в учёбе и упражнениях 勤職 старательно работать по должности 勤政 отдаваться работе но управлению страной
2) * служить (кому-л.); напрягать силы (для кого-л.); выручать (кого-л.), помогать (кому- л.)
奏人勤我 циньцы выручают меня (помогают мне)
3) страдать, мучиться (чём-л.); скорбеть, горевать
問民所勤 спросить, чем мучается народ 服勤三年 в трауре скорбеть три года
4) * утруждать, заставлять трудиться
無勤民於遠 не заставлять народ трудиться на далёких землях
II прил./наречие
1) трудолюбивый, старательный; прилежный; ревностный
勤嘴愛說話 погов. усердные (словоохотливые) уста поболтать любят
2) привычный к труду; натруженный
四體不勤 руки и ноги, к труду не привыкшие; не приученный к труду
3) частый, обычный; аккуратно, часто
夏季雨水勤 в летний сезон дожди обычны (часты)
III сущ.
1) служба, казённая работа; служебные обязанности
出一回勤 отправиться по служебному поручению (в командировку) 服勤至死 нести повинности (службу) до самой смерти
2) доброта, милость; любезность, предупредительность
恩斯勤斯 о, милость, о, любезность!
IV собств.
Цинь (фамилия)
🇬🇧 industrious, diligent, attentive
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: qin2
Кириллицей: цинь
Пиньинь: qín
Чжуинь: ㄑㄧㄣˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: kan4
Ютпхин: kan4
Кириллица: кхань4
🏴‍☠️ Хаккаkiun2 kin2 kiun3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: きん ごん
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кин гон
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kin gon
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: つとめる つとめ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): цутомэру цутомэ
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tsutomeru tsutome
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 근
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): кын
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): geun
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: cần
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): кан
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)10378.030
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0149.060
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)199.302
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 2, иероглиф №8042
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)112.25
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)2415
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0336.130
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)1097
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)732
ЮникодU+52E4
Big5B6D4
GB2312475A
GBKC7DA
JIS X 0208-19902248
KSC 5601-19894835
Телеграфный код КНР530
Телеграфный код Тайваня530