Иероглиф 加

Палладий: цзя1
Пиньинь: jiā
Пекинское чтение: jia1
Чжуинь: ㄐㄧㄚ
Кантонское чтение: ga1ga3
Варианты написания 加
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа19
Черт в ключе2
Добавленных3
Всего черт5
Код порядка черт53251
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 jiā
I гл. А

1) добавлять, прибавлять, надбавлять (что-л.); усиливать, усугублять; увеличивать, повышать; накладывать, громоздить
湯裏加點鹽 добавить в суп немного соли 加了工資 увеличить (прибавить) зарплату 喜上加喜 к радости прибавлять радость 書上加注解 дополнять книгу примечаниями (комментариями)
2) мат. складывать с…; увеличивать на…; приплюсовывать; плюс
二加三等於五 2+3=5
3) накладывать, прикладывать; надевать, носить (одежду); применять, производить, оказывать
加印 прикладывать печать 加朝服 надевать парадную (придворную) одежду 加罰 налагать штраф (взыскание) 不加思索 не раздумывая, без размышлений 加勉 прилагать старания 加恩於其子 оказывать милости его (своему) сыну
4) перед дополнением качественным словом указывает на усиление данного качества (см. также ниже, разд. III); становиться ещё более…; делаться ещё…
加勇 стать ещё более храбрым 鄰國之民不加少,寡人之民不加多 подданные соседних княжеств числом не уменьшаются, а мои — не увеличиваются
5) * превосходить; ставить себя над…
君子稱其功,以加小人 совершенный человек превозносит их (людей) заслуги, чем и превосходит людей мелких гл. Б
1) передавать, оставлять (в наследство), давать (кому- л.); снабжать, жаловать (чём-л.); насылать (на кого-л. что- л.); поражать (кого-л. чём-л.)
加我服 снабдить меня платьем 加敝邑以亂 наслать смуту на наш город
2) вступать в…; присоединяться к…
加盟 вступить в союз (содружество)
3) * служить (кому-л.); иметь пост в…, занимать положение в…
加齊之卿相 министр, занимающий пост в Ци гл. В
1) прибавляться, увеличиваться, повышаться; расти, нарастать, расцветать; распространяться
產量比去年加了一倍 продукция против прошлого года увеличилась вдвое 光耀加於百姓 слава (этого подвига) распространилась на весь народ
2) накладываться, громоздиться; быть надетым, носиться (о платье)
朝服雖敝,必加於上 хотя бы парадное платье и было изношенным,— его необходимо надеть сверху
3) выдаваться, возвышаться; быть выше; численно превосходить
加於一雙 быть в числе большем, чем одна пара 加於人一等 быть на голову выше других II союзное слово
добавим к этому, что…; вдобавок, впридачу, к тому же
田野空,朝廷空,倉庫空…加兵戎未戢四方離散 пусты, двор пуст, казна пуста… к тому же военные действия не прекратились, вся страна в разброде
III прил./наречие *
дополнительный; более
加籩 добавочная бамбуковая ваза (с пищей для жертвоприношения или торжественного угощения) 加詳 более подробный
IV сущ.
1) мат. сложение
加減乘除 сложение, вычитание, умножение и деление
2) физ. (сокр. вм. 加路里) калория
V собств.
1) (сокр. вм. 加拿大) Канада

2) Цзя (фамилия)
🇬🇧 add to, increase, augment
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: jia1
Кириллицей: цзя
Пиньинь: jiā
Чжуинь: ㄐㄧㄚ
🇭🇰 Кантонское
Йель: ga1 ga3
Ютпхин: gaa1 gaa3
Кириллица: ка1 ка3
🏴‍☠️ Хаккаga1
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: か
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кa
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ka
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: くわえる くわわる くわえて
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кувaэру кувaвaру кувaэтэ
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kuwaeru kuwawaru kuwaete
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 가
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ка
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): ga
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: gia
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): зиа
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)10366.010
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0146.130
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)193.101
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 1, иероглиф №1757
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)166.34
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)2297
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0329.020
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)580
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)716
ЮникодU+52A0
Big5A55B
GB23123C53
GBKBCD3
JIS X 0208-19901835
KSC 5601-19894205
Телеграфный код КНР502
Телеграфный код Тайваня502