Иероглиф 准

Палладий: чжунь3
Пиньинь: zhǔn
Пекинское чтение: zhun3
Чжуинь: ㄓㄨㄣˇ
Кантонское чтение: jeun2
Варианты написания 准
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа15
Черт в ключе2
Добавленных8
Всего черт10
Код порядка черт4132411121
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 zhǔn
I гл. и гл.-предлог

1) офиц. назначать, определять; решать
准於某月某日開會 решено определённо (такого-то числа) месяца провести заседание…
2) офиц. разрешать, позволять; соглашаться с просьбой (ходатайством, представлением)
准免本兼各職 разрешается освободить от основной должности и должности по совместительству 不准反動派亂動 воспрещается незаконная деятельность реакционеров 准於照辦 ходатайство подлежит удовлетворению
3) офиц. действовать на основании…, руководствоваться; принимать к исполнению; в соответствии с…, сообразно, согласно (чему-л.)
准過去經驗 на основании прежнего опыта 准前列處理 решить (произвести) в соответствии с имеющимся прецедентом
4) офиц. получать (бумагу от равной инстанции)
准外交部函 нами получено официальное письмо министерства иностранных дел…
5) офиц. быть допущенным к исполнению…; исполнять обязанности; допущенный к исполнению обязанностей; и. о
准大臣 и. о. эмиссара
6) офиц. квалифицировать как…; приравнивать к…
准盜論 приравнивать к разбою
II прил./наречие
1) наверное, наверняка; точно, определённо
准是他寫的 наверняка это написал он
2) правильный, точный
鐘走得真准 часы идут совершенно точно
III сущ.
1) вм. 準 (уровень, ватерпас)

2) вм. 準 (цель, мишень)

3) вм. 準 (яблочко мишени)

4) вм. 準 (образец, стандарт; правило, норма)

5) * вм. 準 (нос)
🇬🇧 approve, allow, permit; in accord
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: zhun3
Кириллицей: чжунь
Пиньинь: zhǔn
Чжуинь: ㄓㄨㄣˇ
🇭🇰 Кантонское
Йель: jeun2
Ютпхин: zeon2
Кириллица: чёнь2
🏴‍☠️ Хаккаzun3 zhun3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: じゅん しゅん
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): дзюн сюн
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): jun shun
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: なぞらえる
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): нaдзорaэру
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): nazoraeru
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 준
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чун
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jun
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: chốn, chuẩn
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чон, чуан
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)10299.040
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0132.370
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)169.601
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 1, иероглиф №1491
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)277.25
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)1661
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0296.250
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)1486
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)648
ЮникодU+51C6
Big5ADE3
GB2312573C
GBKD7BC
JIS X 0208-19902958
KSC 5601-19898155
Телеграфный код КНР402
Телеграфный код Тайваня402