Иероглиф 兮
Значения
🇷🇺 * частица эвфоническая, выделительная или усилительная (гл. образом в поэзии на месте цезуры или в конце строки); о!; ах!; же
坎坎伐檀兮, 寘之河之于兮, 河水清且漣猗 раз! и ещё раз! ― так рубят сандалы; на берегу у реки их положат; воды ж реки так чисты и все рябью покрыты 父兮生我, 母兮鞠我, 拊我畜我, 長(zhǎng)我育我 О, отец! ты мне жизнь мою дал! О, мать! ты вскормила меня! Вы ходили за мной и кормили меня, вы взрастили меня, воспитали меня 巧笑倩兮, 美目盼兮 О, как чудесна улыбка лукавая, о, как сверкают прекрасные очи! 終不可諼兮 Ах, никогда не забыть! 無我惡(wù)兮 Ах, не питай же ненависть ко мне! 淵兮似萬物之宗 как глубок он (дао), похоже, он - начало всего сущего
坎坎伐檀兮, 寘之河之于兮, 河水清且漣猗 раз! и ещё раз! ― так рубят сандалы; на берегу у реки их положат; воды ж реки так чисты и все рябью покрыты 父兮生我, 母兮鞠我, 拊我畜我, 長(zhǎng)我育我 О, отец! ты мне жизнь мою дал! О, мать! ты вскормила меня! Вы ходили за мной и кормили меня, вы взрастили меня, воспитали меня 巧笑倩兮, 美目盼兮 О, как чудесна улыбка лукавая, о, как сверкают прекрасные очи! 終不可諼兮 Ах, никогда не забыть! 無我惡(wù)兮 Ах, не питай же ненависть ко мне! 淵兮似萬物之宗 как глубок он (дао), похоже, он - начало всего сущего
🇬🇧 exclamatory particle
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: xi1 Кириллицей: си Пиньинь: xī Чжуинь: ㄒㄧ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: hai4 Ютпхин: hai4 Кириллица: хай4 |
| 🏴☠️ Хакка | hi1 hi2 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: けい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кэй Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kei |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: の Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): но Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): no |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 혜 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): хе Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): hye |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: hề Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): хе |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10241.060 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0127.030 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 160.501 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 089.29 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 1455 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0283.020 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 2414 |
| Юникод | U+516E |
| Big5 | A4BC |
| GB2312 | 5962 |
| GBK | D9E2 |
| JIS X 0208-1990 | 4934 |
| KSC 5601-1989 | 9117 |
| Телеграфный код КНР | 363 |
| Телеграфный код Тайваня | 363 |