Иероглиф 仰
Палладий: ян3 ян3 ян4 ан2 ян4 ан2
Пиньинь: yǎng yǎng yàng áng yàng áng
Чжуинь: ㄧㄤˇ ㄧㄤˇ ㄧㄤˋ ㄤˊ ㄧㄤˋ ㄤˊ
Кантонское чтение: yeung5ngong5
Значения
🇷🇺 I гл. А
1) yǎng запрокинуть голову; посмотреть вверх; быть почтительным в отношениях со старшими (высшими)
仰以觀于天文 смотреть вверх, наблюдая расположение светил
2) yǎng смело поднять голову; идти открыто; лицом вверх; навзничь
仰攻 открыто атаковать 仰臥 лежать лицом вверх (на спине)
3) yǎng офиц. вежл. надеяться, рассчитывать; надеюсь, что Вы… (в письме к подчинённому)
仰即遵照 надеюсь, что Вы примите это к немедленному исполнению гл. Б
1) yǎng вскинуть, запрокинуть (голову)
仰起臉來 поднять (вскинуть) лицо
2) yǎng выпивать, принимать (отраву)
仰毒 принять яд, отравиться
3) yǎng взирать с надеждой, почитать (кого- л.); относиться с любовью (уважением) к (кому- л.)
人所共仰 тот, кого почитают все; предмет всеобщего почитания
4) yǎng, yàng опираться на…; полагаться (в чём-л.) на (кого-л.); зависеть от (кого- л.)
衣食仰給(jǐ)縣官в снабжении одеждой и пищей зависеть от уездных властей
5) yáng
* гневить, возмущать
激仰萬乘之主 привести в раздражение (прогневить) государя крупного царства (букв.: владыку тьмы колесниц) II yǎng собств.
Ян (фамилия)
1) yǎng запрокинуть голову; посмотреть вверх; быть почтительным в отношениях со старшими (высшими)
仰以觀于天文 смотреть вверх, наблюдая расположение светил
2) yǎng смело поднять голову; идти открыто; лицом вверх; навзничь
仰攻 открыто атаковать 仰臥 лежать лицом вверх (на спине)
3) yǎng офиц. вежл. надеяться, рассчитывать; надеюсь, что Вы… (в письме к подчинённому)
仰即遵照 надеюсь, что Вы примите это к немедленному исполнению гл. Б
1) yǎng вскинуть, запрокинуть (голову)
仰起臉來 поднять (вскинуть) лицо
2) yǎng выпивать, принимать (отраву)
仰毒 принять яд, отравиться
3) yǎng взирать с надеждой, почитать (кого- л.); относиться с любовью (уважением) к (кому- л.)
人所共仰 тот, кого почитают все; предмет всеобщего почитания
4) yǎng, yàng опираться на…; полагаться (в чём-л.) на (кого-л.); зависеть от (кого- л.)
衣食仰給(jǐ)縣官в снабжении одеждой и пищей зависеть от уездных властей
5) yáng
* гневить, возмущать
激仰萬乘之主 привести в раздражение (прогневить) государя крупного царства (букв.: владыку тьмы колесниц) II yǎng собств.
Ян (фамилия)
🇬🇧 raise the head to look; look up to, rely on, admire
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: yang3 yang3 yang4 ang2 yang4 ang2
Кириллицей: ян ян ян ан ян ан
Пиньинь: yǎng yǎng yàng áng yàng áng
Чжуинь: ㄧㄤˇ ㄧㄤˇ ㄧㄤˋ ㄤˊ ㄧㄤˋ ㄤˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: yeung5 ngong5
Ютпхин: joeng5 ngong5
Кириллица: йоэн5 нгон5
🏴☠️ Хакка
ngiong3 ngiong1 gniong3 niong1 ngok8
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ギョウ コウ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): гёо коу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): gyou kou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: あおぐ おおせ あおる
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): aогу оосэ aору
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): aogu oose aoru
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 앙
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ан
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): ang
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: ngưỡng
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): нгуонг
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
10125.030
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0094.080
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
88.204
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
311.16 426.25
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
400
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0199.140
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
7267
Юникод
U+4EF0
Big5
A5F5
GB2312
5176
GBK
D1F6
JIS X 0208-1990
2236
KSC 5601-1989
6870
Телеграфный код КНР
111
Телеграфный код Тайваня
111