Иероглиф 亢

Палладий: кан4 ган1
Пиньинь: kàng gāng
Пекинское чтение: kang4gang1
Чжуинь: ㄎㄤˋ ㄍㄤ
Кантонское чтение: gong1kong3
Варианты написания 亢
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа
8
Черт в ключе
2
Добавленных
2
Всего черт
4
Код порядка черт
4135
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I kàng прил. /наречие
1) высокий, вздымающийся, вздёрнутый
亢鼻 высокий (вздёрнутый) нос
2) гордый, высокомерный; надменный, кичливый
亢氣 высокомерие, надменность; высокомерный 不亢不卑 не высокомерный, но и не заискивающий (униженный)
3) сильный, мощный; чрезвычайно, страшно, слишком, очень
亢奮 сильное воодушевление 昏亢 тёмный (глупый) до крайности 亢旱 страшная засуха II kàng гл.
1) поднимать, вздёргивать
亢眉 поднять (вздёрнуть) брови
2) оказывать сопротивление, давать отпор, противостоять
亢大國之討 противостоять планам (домогательствам) крупного царства
3) защищать; оберегать
不能亢身, 焉能亢宗?! если неспособен защитить самого себя, как же могу я оберегать свой род?!
III сущ.
1) gāng, также kàng шея, горло; горлышко, шейка (птицы); кит. мед. артерии горла
乃仰絕亢而死 тогда поднял голову, перерезал себе горло и умер
2) gāng кит. мед. кровеносные сосуды горла; перен. жизненно важное место; важный стратегический пункт
批亢搗虛 ударять по стратегически важным местам, бить по слабым местам неприятеля
3) kàng гордость, высокомерие, зазнайство
為亢而已矣 это только высокомерие ― и ничего больше
4) kàng засуха (также 亢旱)
IV kàng собств.
1) кит. астр. Кан («Шея», созвездие, см. 亢宿)

2) Кан (фамилия)
🇬🇧 high, proud; violent, excessive; skilled; name
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: kang4 gang1
Кириллицей: кан ган
Пиньинь: kàng gāng
Чжуинь: ㄎㄤˋ ㄍㄤ
🇭🇰 Кантонское
Йель: gong1 kong3
Ютпхин: gong1 kong3
Кириллица: кон1 кхон3
🏴‍☠️ Хакка
kong5 gong1 kong1 hong2
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: コウ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): коу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: たかぶる
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тaкaбуру
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): takaburu
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 항
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): хан
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): hang
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: cang, kháng
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): канг, кханг
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
10280.010
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0088.040
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
76.201
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 3, иероглиф №13241
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
180.20 428.10
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
288
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0185.010
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
3273
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
282
Юникод
U+4EA2
Big5
A4AE
GB2312
3F3A
GBK
BFBA
JIS X 0208-1990
4822
KSC 5601-1989
8981
Телеграфный код КНР
73
Телеграфный код Тайваня
73