Иероглиф 亟

Палладий: цз2 ци4
Пиньинь: jí qì
Пекинское чтение: ji2qi4
Чжуинь: ㄐㄧˊ ㄑㄧˋ
Кантонское чтение: gik1kei3
Варианты написания 亟
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа
7
Черт в ключе
3
Добавленных
6
Всего черт
9
Код порядка черт
52251541
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 jí; qì I прил./наречие
1)срочный, поспешный; торопливый; торопиться, спешить
勿亟! * не торопитесь!, не спешите!
2) крайне, в высшей степени

3) неоднократно, повторно
II jí гл.
сев.-зап. диал. относиться с уважением и любовью, любить
🇬🇧 urgently, immediately, extremely
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: ji2 qi4
Кириллицей: цз ци
Пиньинь: jí qì
Чжуинь: ㄐㄧˊ ㄑㄧˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: gik1 kei3
Ютпхин: gik1 kei3
Кириллица: кик1 кхэй3
🏴‍☠️ Хакка
git7 kit8
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: キョク キ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кёку ки
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kyoku ki
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: すみやか
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сумиякa
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sumiyaka
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 극 기
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): кык ки
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): geuk gi
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: cấc, cức
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): как, кук
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
10055.070
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0087.140
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
75.602
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
358.40 526.51
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
279
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0184.070
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
483
Юникод
U+4E9F
Big5
AB45
GB2312
583D
GBK
D8BD
JIS X 0208-1990
4820
KSC 5657-1989
5941
Телеграфный код КНР
69
Телеграфный код Тайваня
69