Иероглиф 丢
Значения
🇷🇺 гл.
1) потерять, утратить, лишиться (чего-л.)
丢了東西請到失物招領站去找 в случае потери вещи обращайтесь в бюро находок утерянных вещей 他的法語丢生了 он подзабыл французский язык 我們都去看戲, 丢小還怎麼辦? если все мы пойдём в театр и паче чаяния потеряем ребёнка, то что мы будем делать? 技術丢久了必然就生疏了 если долго не заниматься своим ремеслом (техникой), то безусловно от него можно отвыкнуть
2) кинуть, бросить; покинуть
他把手裏的蘿葡和菜葉丢給小免吃 он бросал крольчатам имевшиеся у него редьку и овощные листья 小孩子往水裏丢石片玩 мальчик, забавляясь, швырял плоские камушки по воде 向他丢了一個眼色 ему подмигнул
3) отбросить, забросить; выбросить, отделаться; покинуть
只有這件事丢不開 только это дело я не могу оставить 把朋友丢在危地 покинуть друга в беде (в опасном положении) 丢包袱 выбросить (за ненадобностью) узел с платьем
1) потерять, утратить, лишиться (чего-л.)
丢了東西請到失物招領站去找 в случае потери вещи обращайтесь в бюро находок утерянных вещей 他的法語丢生了 он подзабыл французский язык 我們都去看戲, 丢小還怎麼辦? если все мы пойдём в театр и паче чаяния потеряем ребёнка, то что мы будем делать? 技術丢久了必然就生疏了 если долго не заниматься своим ремеслом (техникой), то безусловно от него можно отвыкнуть
2) кинуть, бросить; покинуть
他把手裏的蘿葡和菜葉丢給小免吃 он бросал крольчатам имевшиеся у него редьку и овощные листья 小孩子往水裏丢石片玩 мальчик, забавляясь, швырял плоские камушки по воде 向他丢了一個眼色 ему подмигнул
3) отбросить, забросить; выбросить, отделаться; покинуть
只有這件事丢不開 только это дело я не могу оставить 把朋友丢在危地 покинуть друга в беде (в опасном положении) 丢包袱 выбросить (за ненадобностью) узел с платьем
🇬🇧 discard
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: diu1 Кириллицей: дю Пиньинь: diū Чжуинь: ㄉㄧㄡ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: diu1 diu6 Ютпхин: diu1 diu6 Кириллица: тиу1 тиу6 |
| 🏴☠️ Хакка | diu1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ちゅう ちゅ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тюу тю Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): chuu chu |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: さる なげうつ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сaру нaгэуцу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): saru nageutsu |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: điêu Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): диеу |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10386.030 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0078.101 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0000.000 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 6415 |
| Юникод | U+4E22 |
| GB2312 | 362A |
| GBK | B6AA |
| Телеграфный код КНР | 16 |