Иероглиф 七

Палладий: ци1
Пиньинь:
Пекинское чтение: qi1
Чжуинь: ㄑㄧ
Кантонское чтение: chat1
Варианты написания 七
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа1
Черт в ключе1
Добавленных1
Всего черт2
Код порядка черт15
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I числ./сущ.
1) семь (число, ассоциирующееся с мужской силой космогонии 陽, с небом, огнём, молнией, громом, триграммой 震, Югом, реже Западом)
七天 семь дней 天七地八 небо ― число семь, земля ― восемь
Примечание: в сочетании со счётным словом в .живой устной речи произносится также
七件衣裳 7 предметов одежды 七塊七7 юаней 70 фэнь
2) седьмой (по порядку)
七兒 (qīér)家吃飯去! седьмой! ступай домой кушать! 七號 седьмой номер 七大 сокр. седьмой съезд
3) семь раз. семижды; семью-
七七四十九 семью семь ― сорок девять 七遇皆北 в семи встречах каждый раз терпеть поражение
4) семь частей; семикратный

5) лит. ци (жанр в поэзии или ритмической прозе: произведение состоит обычно из вступления и семи частей на одну тему ― элегии, восхваления, наставления, размышления, поучения и др., в ритмической прозе часто в форме диалога)
七諫 «Семь увещаний» (часть «Чуцы», автор 東方朔) 七發 «Семь наставлений» (автор 枚乘) 七林 антология жанра «ци»
6) рит. седмины (каждый седьмой, поминальный день по покойнику)
明天是頭七 завтра первые седмины
7) (сокр. вм. 七成, гл. обр. в денежных расчётах
); семь десятых, 70%; скидка 30%
打七 сделать скидку в 30%, отдать за 70% прежней цены 七八 на 7-8 десятых 七扣十歸 70%, брать обратно полностью (вид ростовщических процентов при реакционных режимах)
8) (сокр. вм. 七月) седьмой лунный месяц (по лунному календарю); июль (по солнечному); июльский
七, 七 седьмое июля
9) семёрка, множество, все (обычно, определённое, так или иначе связанное с цифрой 7)
七賢 мудрецы, семёрка мудрецов
II собств.
Ци (фамилия, редко)
III словообр.
1) в сложных терминах (точные науки) соответствует гепта-, семи-, анант-, например
七面體 мат. семигранник, гептаэдр 七聲音階 муз. гептахорд 七角形 семиугольник, гептагон
2): 七 … (A) 八 … (B) … семь раз А и восемь раз В (образно для

обозначения многократности и одновременно беспорядочности; например
七上八下 в полном смятении; неспокойный 七零八落 рассыпанный, разрозненный, без всякого порядка; врассыпную; вдребезги 七稜八瓣 неровный, угловатый, с беспорядочными выступами и т. д
🇬🇧 seven
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: qi1
Кириллицей: ци
Пиньинь: qī
Чжуинь: ㄑㄧ
🇭🇰 Кантонское
Йель: chat1
Ютпхин: cat1
Кириллица: чхат1
🏴‍☠️ Хаккаcit7
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: しち しつ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сити сицу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shichi shitsu
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: ななつ ななたび
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): нaнaцу нaнaтaби
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): nanatsu nanatabi
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 칠
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чхиль
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): chil
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: thất
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тхат
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)10003.030
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0075.070
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)7.402
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 3, иероглиф №12322
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)468.43
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)6
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0000.000
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)579
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)261
ЮникодU+4E03
Big5A443
GB2312465F
GBKC6DF
JIS X 0208-19902823
KSC 5601-19898650
Телеграфный код КНР3
Телеграфный код Тайваня3