对付
Иллюстрация написания слова
Просмотров: 183
Дата: 2013-01-02
Дата: 2013-01-02
🔤 Чтения слова
| кириллицей (Палладий) | дуйфу |
| латиницей (пиньинь) | duì fù |
🇷🇺 Русское значение
1) справляться, разделаться, одолевать
對付敵人 одолеть врага 能對付這個工作 справляться с этой работой 難對付\ трудный (о человеке), неподдающийся (с которым трудно справиться)
2) реагировать, отвечать; воздействовать, принимать меры против (чего-л.)
這種要求, 我們怎麼對付它? как нам реагировать на такое требование?
3) кое-как \; на худой конец \這東西太不好, 你對付着使吧 эта вещь очень плоха, но используй ее на худой конец (на худой случай она тебе сгодится)
4) согласовываться, подходить; ладить, быть в хороших отношениях
他跟我挺對付! он со мной очень хорош!
對付敵人 одолеть врага 能對付這個工作 справляться с этой работой 難對付\ трудный (о человеке), неподдающийся (с которым трудно справиться)
2) реагировать, отвечать; воздействовать, принимать меры против (чего-л.)
這種要求, 我們怎麼對付它? как нам реагировать на такое требование?
3) кое-как \; на худой конец \這東西太不好, 你對付着使吧 эта вещь очень плоха, но используй ее на худой конец (на худой случай она тебе сгодится)
4) согласовываться, подходить; ладить, быть в хороших отношениях
他跟我挺對付! он со мной очень хорош!