Телеграм-канал «Шутка по-пекински»
— изучение модных выражений китайского языка, употребляемых в неформальной обстановке, повседневном общении в социальных сетях
Перевод
Что написано на животе этого мальчика?
Василий Климов
26.12.2013 22:13
изменено 18.09.2015 08:09
Очень занятный и в то же время непростой вопрос. Сходу я предположил, что речь идёт об иероглифе "долголетие" (http://www.chinese-russian.com/zd/zi/58fd/), однако в написании на картинке отсутствует составляющая "работа". Остаётся усмотреть в этом иероглифический ребус с пожеланием "долголетия без работы", но существует ли явление таких ребусов в китайском языке – мне, после 16 с половиной лет изучения, всё ещё не известно, да и долголетие без работы – далеко не самое бесспорное благопожелание.Станислав Терентьев
12.01.2014 11:08
изменено 18.09.2015 08:09