Иероглиф 竭
Значения
🇷🇺 I гл.
1) истощаться; иссякать; приходить к концу; кончаться
力竭 иссякли силы; изнеможение 一鼓作氣, 再而衰, 三而竭, 彼竭我盈, 故克之 первый барабанный бой (в лагере противника перед сражением) поднял (у противника) дух, при втором стал ослабевать, а при третьем и вовсе иссяк; у него иссяк, а у нас ― в избытке; вот почему мы его одолели 昔伊洛竭而夏亡, 河竭而商亡 в старину, когда пересохли реки И и Ло, погибло царство Ся; когда же пересохла Река, ― погибло царство Шан 取之不盡, 用之不竭 берёшь ― конца нет, пользуешься ― не иссякает (о неисчерпаемых ресурсах)
2) исчерпывать; истощать
事父母, 能竭其力 быть способным отдать все свои силы на служение родителям 竭日不足 затратить весь день ― и то мало II наречие
полностью; до конца; сполна; целиком
竭至 пришли все, все до одного явились 竭費 израсходовать полностью
III собств.
Цзе (фамилия)
1) истощаться; иссякать; приходить к концу; кончаться
力竭 иссякли силы; изнеможение 一鼓作氣, 再而衰, 三而竭, 彼竭我盈, 故克之 первый барабанный бой (в лагере противника перед сражением) поднял (у противника) дух, при втором стал ослабевать, а при третьем и вовсе иссяк; у него иссяк, а у нас ― в избытке; вот почему мы его одолели 昔伊洛竭而夏亡, 河竭而商亡 в старину, когда пересохли реки И и Ло, погибло царство Ся; когда же пересохла Река, ― погибло царство Шан 取之不盡, 用之不竭 берёшь ― конца нет, пользуешься ― не иссякает (о неисчерпаемых ресурсах)
2) исчерпывать; истощать
事父母, 能竭其力 быть способным отдать все свои силы на служение родителям 竭日不足 затратить весь день ― и то мало II наречие
полностью; до конца; сполна; целиком
竭至 пришли все, все до одного явились 竭費 израсходовать полностью
III собств.
Цзе (фамилия)
🇬🇧 put forth great effort; exhaust
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: jie2
Кириллицей: цзе
Пиньинь: jié
Чжуинь: ㄐㄧㄝˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: git3 kit3
Ютпхин: git3 kit3
Кириллица: кит3 кхит3
🏴☠️ Хакка
kiet8 kiet7 k'iat8 ket7 ket8
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ケツ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кэцу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ketsu
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: つきる つくす
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): цукиру цукусу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tsukiru tsukusu
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 갈
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): каль
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): gal
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: kiệt
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): киет
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
42713.200
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0872.290
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
1005.304
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
479.37 497.23
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
25803
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
1303.170
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
778
Юникод
U+7AED
Big5
BADC
GB2312
3D5F
GBK
BDDF
JIS X 0208-1990
6781
KSC 5601-1989
4270
Телеграфный код КНР
4550
Телеграфный код Тайваня
4550