\ shèng; shēng I гл. 1)
shèng побеждать, одолевать; выигрывать; выходить победителем
勝了一仗 выиграть бой 百戰百勝 одерживать победы в каждом сражении; быть непобедимым 汝安能勝吾哉! где уж тебе суметь одолеть меня! 2)
shèng быть сильнее; превосходить; превалировать; брать верх над (
кем-л.)
他的技術勝過我 в технике дела он превосходит меня 3)
shèng подавлять, подчинять; обуздывать
故欲勝人者, 必先自勝 поэтому тот, кто желает подчинить себе других, должен сначала подчинить себе самого себя 4)
shèng торжествовать; процветать, благоденствовать
理義之術勝矣 практика на основе принципов разума и справедливости торжествует 5)
shēng управляться, успешно справляться, легко иметь дело с (
чем-л.)
不勝其煩 не управиться со всей канителью (сложностью) в этом деле 靡不勝 нет ничего, с чем бы \ не управился; всегда справляться со всем; не знать неудач 力不能勝 одной (голой) силой не справиться 6)
shēng быть в состоянии, мочь
子有幼弱不勝養為累者 те, у кого есть малые и слабые дети и кто озабочен тем, что не может их прокормить 不勝枚舉 невозможно перечислить (привести) точно (поштучно) 7)
shēng превозмогать, сдерживать; приводить в равновесие
不勝感激 вежл. не сдержать мне чувств горячей благодарности Вам 相勝 сдерживать друг друга; находиться в равновесии II shèng сущ. 1) победа; успех, триумф; победный, победоносный
得了全勝 одержать полную победу 勝兵 победоносные войска 2) достопримечательность; замечательное (известное) место; историческое место (
богатое реликвиями)
名勝 широко известное историческое место, место, богатое памятниками старины 3) женский головной убор
勝裏金花 золотые цветы головного убора III прил./наречие 1)
shēng полностью, целиком, до конца, без остатка
穀不可勝食也 хлеб (зерно) невозможно \ съесть полностью; хлеба больше, чем нужно 不可勝數 невозможно всё пересчитать, всего не перечесть 勝言 полностью пересказать 勝計 полностью (точно) исчислить 2)
shèng превосходный, прекрасный, знаменитый; сильный, лучший
勝境名山 чудесная земля, знаменитые горы 事實勝於雄辯 погов. факты сильнее красноречия 3)
shèng прямой; правый; справедливый
訟而不勝者 тот, кто судится, не будучи правым 4)
shèng *
вм. 亡 (
павший, низложенный, погибший, сошедший со сцены)
IV shèng собств. 1)
ист.,
геогр. (
сокр. вм. 勝州) Шэнчжоу (
округ и окружной центр на территории нынешнего Автономного р-на Внутр. Монголии)
2) Шэн (
фамилия)
\2 xīng I прил/наречие * худой, тощий
必知其身之?胜而哀憐之 необходимо знать, насколько они (сироты) истощены, и проникнуться жалостью к ним II сущ. хим. пептид
多胜 полипептид