| Чтения в диалектах китайского языка | |
|---|---|
| путунхуа (кириллица) | дай дай |
| путунхуа (пиньинь, латиница) | dài dǎi dì |
| путунхуа (чжуинь) | ㄉㄞˋ ㄉㄞˇ ㄉㄧˋ |
| кантонское (Йель, латиница) |
DAI6
DOI6
|
| кантонское (ютпхин, латиница) |
dai6
doi6
|
| кантонское (кириллица) |
-
|
| хакка (латиница) | ti5 tai1 tai5 tai6 |
| Чтения в японском языке (он | кун) | ||
|---|---|---|
| Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | тай тэй | оёбу |
| онное | кунное (кана) | たい てい | およぶ |
| Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | tai tei | oyobu |
| Чтения в корейском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | чхе |
| (хангыль) | 체 |
| Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | che |
| Чтения во вьетнамском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
| (латиница) | đãi |
| Реконструкция чтения | |
|---|---|
| в эпоху династии Тан (латиница) | dhèi dhə̀i |
полный достоинства, величественный, благородный
с наступлением, до, к\ (какого-л. времени, события)
逮至其時 ко времени этого события…
арестовывать и содержать под стражей; хватать и препровождать в тюрьму
арестовывать и содержать под стражей; хватать и препровождать в тюрьму
1) изловить; арестовать; поймать, схватить
2) находить, наталкиваться \, встречать
逮着什麼, 吃什麼 питаться чем попало
ловить и наказывать; схватить и наказать; преследовать, подвергать репрессиям
ордер на арест
ордер на арест
1) арестовать; хватать, ловить; схватить
2) юр. арест
по окончании; когда окончится (что-л.)
по достижении (чего-л.)
1) будд. ночь перед кончиной отца (матери)
2) к ночи
арестовать и привлечь к делу; подвергнуть допросу, нарядить следствие
достигать, доходить \; постигать
до десятка
наступлением (чего-л.); в…, с…
служить (кому-л.), обслуживать (кого- л.)
снисходить (являть милость) к низшим
| Коды в кодировках | |
|---|---|
| Юникод | 902e |
| Биг-5 (Big5) | B665 |
| Джи-би-2312 (GB-2312) | 347E |
| Джи-би-кей (GBK) | E5D6 |
| Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
| Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | 6554 |
| Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
| Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) | |
| Индексы в словарях | |
|---|---|
| Словарь «Ханьюй» | 63854.010 |
| Словарь «Канси» | 1259.180 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 402.35 |
| Словарь «Цыхай» | 1322.202 |
| Словарь Морохаси | 38930 |
| Словарь «Дэ джаён» | 1748.200 |
| Словарь Мэтьюза | 5992 |
| Словарь Нельсона | 4706 |
| Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №11086 |
| Прочие коды | |
|---|---|
| Символьный код иероглифа | WXKV |
| Код "Цанцзе» | YLE |
| Код «Четыре угла» | 3530.3 |
| Телеграфные коды | |
|---|---|
| Телеграфный код КНР | 6649 |
| Телеграфный код Тайваня | 6649 |
| Статистика | |
|---|---|
| Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
| Количество просмотров словарной статьи: | 944 |