Phonemes Radicals Random hieroglyph Add word

Edit

Hieroglyph 紮

Putonghua pinyin
palladius чжа цза  
roman letters zhá zhá  
zhuyin ㄗㄚ  ㄓㄚˊ  ㄓㄚˊ 
Hieroglyph 紮
Russian value
I гл.
1) связывать; обвязывать; обматывать, бинтовать
紮上袋嘴兒 завязать торбу
紮脚 бинтовать ноги (о женщинах)
紮帶子 затянуть пояс; подпоясаться

2) располагаться, дислоцироваться; останавливаться на привал; оборонять, защищать
紮上兵 расположить бойцов
把要害紮好 защитить стратегически важный пункт
II сущ./счётное слово
связка, пучок
乾草一紮 \ пучок сена
English value
tie, fasten, bind
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  492

The writing hieroglyph 紮

Writing 紮
simplified
traditional
zvariant
Состав иероглифа 紮
ключ
radical's number 120
strokes quantity in the radical 6
added strokes 5
total strokes 11

Чтения иероглифа 紮 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) чжа цза
путунхуа (пиньинь, латиница) zhá
путунхуа (чжуинь) ㄗㄚ ㄓㄚˊ ㄓㄚˊ
кантонское (Йель, латиница) JAAT3
кантонское (ютпин, латиница) zaat3
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) zat7 zap7
онное | кунное (кириллица) сaцу тaбaнэру кaрaгэру
онное | кунное (латиница) satsu tabaneru karageru
онное | кунное (кана) さつ たばねる からげる
  Чтения в корейском языке
(кириллица) чхаль
(латиница) chal
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница) trát
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 紮

Коды в кодировках
Юникод 7d2e
Биг-5 (Big5) B2CF
Джи-би-2312 (GB-2312)
Джи-би-кей (GBK) C0DB
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 3661
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 8137
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 53379.040
Словарь "Канси" 0919.330
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 209.43
Словарь "Цыхай" 1038.103
Словарь Морохаси 27338
Словарь "Дэ джаён" 1351.040
Словарь Мэтьюза 6647
Словарь Нельсона 3514
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №2955
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР None
Телеграфный код Тайваня 4796
Прочие коды
Символьный код иероглифа
Код "Цанцзе" DUVIF
Код "Четыре угла" 4290.3

紮门

1) стоять на страже в воротах, охранять ворота (напр. города)
2) стража в воротах

紮裹

заворачивать, запаковывать; бинтовать (также zāguò)

紮袖

1) подвязать рукава
2) нарукавники

紮营

1) раскинуть палатки, расположиться лагерем; стоять (расположиться) биваком (на биваке)
2) расположить лагерем войска

紮缚

связывать, привязывать, обвязывать

紮绑

связывать, перевязывать

紮紧

туго связывать (перевязывать); бинтовать

紮筏子

сделать козлом отпущения, сорвать гнев (на ком- л.)

紮盲

играть в жмурки

紮根

пустить корни \; положить начало (основу); обосноваться

紮束

связывать в пучок; туго стягивать

紮彩

украшать, разукрашивать; декорировать

紮巾

головной платок; тюрбан

紮寨

становиться лагерем (о войсках)

紮堆子

пекинск. диал. связывать в пучки
{{紮нет иероглифа箒 zhátiáozhǒu вязать веники (метлы)}}

紮兵

квартировать (о войсках); располагаться; дислоцироваться
{{4-0824}}

紮住

останавливаться \; становиться лагерем \; расквартировываться \




Comments
Only authorized users can comment