Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | сян |
путунхуа (пиньинь, латиница) | xiǎng |
путунхуа (чжуинь) | ㄒㄧㄤˇ |
кантонское (Йель, латиница) |
-
|
кантонское (ютпхин, латиница) |
hoeng2
|
кантонское (кириллица) |
-
|
хакка (латиница) | hiong3 |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | ||
онное | кунное (кана) | ||
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | |
(хангыль) | |
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
(латиница) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
1) потчевать, подносить блюда (пищу)
2) рис для угощения; жертвенный рис
* приносить большую жертву (забивать большое животное для обильного угощения гостей); давать большой пир (гостям)
наслаждаться счастьем
принять государство, быть на престоле
饗國六年 сидеть на престоле 6 лет
впитывание духами паров жертвы
подносить дары, делать подношения \
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 98e8 |
Биг-5 (Big5) | |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 774F |
Джи-би-кей (GBK) | |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | 7244 |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 74443.040 |
Словарь «Канси» | 1417.011 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 118.02 |
Словарь «Цыхай» | |
Словарь Морохаси | 44038 |
Словарь «Дэ джаён» | 0000.000 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №9920 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | ZZOX |
Код "Цанцзе» | VHOIV |
Код «Четыре угла» | 2823 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 7440 |
Телеграфный код Тайваня | None |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 818 |