упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 毛 |
номер ключа | 82 |
черт в ключе | 4 |
добавленных | 0 |
всего черт | 4 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | мао мао |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄇㄠˊ ㄇㄠˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | mou4 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | моу боу | кэ |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | もう ぼう | け |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | мо |
(латиница) | |
(хангыль) | 모 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *mɑu |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 6bdb |
Биг-5 (Big5) | A4F2 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 432B |
Джи-би-кей (GBK) | C3AB |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 4451 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 5730 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 31994.010 |
Словарь "Канси" | 0591.220 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 156.07 417.53 |
Словарь "Цыхай" | 747.601 |
Словарь Морохаси | 16772 |
Словарь "Дэ джаён" | 0983.260 |
Словарь Мэтьюза | 4357 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №12353 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 3029 |
Телеграфный код Тайваня | 3029 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | MH |
Код "Цанцзе" | HQU |
Код "Четыре угла" | 2071.4 |
см. 毛六
диал. чёлка
волосы встали дыбом \
волос и кость (обр. в знач.: внешность, наружность человека)
диал. ишак, ослёнок
диал. ишак, ослёнок
диал. ишак, ослёнок
есть (пожирать) вместе с шерстью
зоол. щетинкочелюстные (Chaetagnathae)
зоол. щетинкочелюстные (Chaetagnathae)
\ писчая кисть
плесневый грибок, плесень
бот. мукор (Mucor)
моросящий частый дождик
маонаньский язык
народность маонань (прож. на террит. пров. Гуанси)
маонань (народность в Китае)
\ писчая кисть, кисточка для письма
\ писчая кисть, кисточка для письма
бона (бумажный денежный знак достоинством в десятки фэней)
бона (бумажный денежный знак достоинством в десятки фэней)
мелкая серебряная (никелевая) монета (достоинством в 10 фэнь); гривенник
三毛錢 30 фэнь
торг. брутто, вес брутто
毛重作淨重 принимать вес брутто за нетто (чистый вес) \
как Мао Суй, самому рекомендовать себя и выдвинуться (Мао Суй напросился сопровождать своего хозяина-посла в царство Чу, где выдвинулся на дипломатической работе и оказал услугу своему княжеству)
писчая бумаги (из бамбука)
1) неподрубленный (неподшитый) край; необрезанный край \
2) сокр., см. 毛邊紙
1) неподрубленный (неподшитый) край; необрезанный край \
2) сокр., см. 毛邊紙
1) невыдержанный, нервный, горячий (о характере)
2) невнимательный
зоол. щетинконогие черви (Chaetopoda)
зоол. кольчатые черви, кольчецы (Annelida)
1) воришка
2) бандит, разбойник; бран. проклятый бандит
зоол. мамонт (Elephas primigenius)
1) соевые бобы (в стручках)
2) бот. соя щетинистая, культурная соя (Glycine hispida Maxim.)
{{4-0380}}
«Шицзин» в передаче 毛亨 Мао Хэна
см. 毛氈
шерстяные рейтузы
книга с необрезными краями листа
шерстяные носки (чулки)
рубашонка для младенца
шерстяная кофточка, джемпер; свитер
с.-х. гусеница (совки) ― вредитель хлебных злаков
зоол. Grapsus japonicus (из группы четырёхугольнопанцирных крабов)
зоол. Arca subcrenata (двустворчатый моллюск)
зоол. гусеница
зоол. Acetes (мельчайшие ракообрачные)
зоол. площица, лобковая вошь (Phthirius pubis)
1) животные, покрытые шерстью; звери; диал. скотина, домашнее животное
2) волосатая гусеница; ядовитая гусеница совки (напр. сосновой)
бот. коровяк тараканий (Verbascum blattaria L.)
мохнатый, косматый
тёмно-голубой \
шерсть выпала и кожа голая (обр. в знач.: лишиться прикрытия, оказаться беспомощным)
биол. трихобактерия
грубый, плохой, необделанный, черновой; как попало, кое-как
пушистый (напр. о мехе); мохнатый
волоски (растений)
недоработанный чайный лист, чай-сырец
бот. лютиковые (Ranunculaceae)
бот. лютик японский (Ranunculus japonicus Thunb.)
цвет волос, масть (напр. лошади)
мед. волосатость языка
диал. нагнуться, согнуться; наклониться
легкомысленный, несерьезный; небрежный
тех. заготовка, полуфабрикат, сырец
鐵器毛坯 заготовка для металлических изделий
зоол. ручейники, волосистокрылые (Trichoptera)
1) пух \; оперение
2) шерсть и перья (обр. в знач.: звери и птицы)
диал., бран. сосунок, ягнёнок
шерстяной плетёный шнур
шерстяной плетёный шнур
шерстяные ткани (материи)
шерстяные изделия, шерстяная материя
сотканный из шерсти, шерстяной; сокр. шерстоткачество
毛織\廠 шерстоткацкая фабрика
мед. телангиоз
мед. воспаление капиллярных сосудов, капиллярит, телангит
капиллярная влага
биол. капиллярные сосуды
毛細管壓力 капиллярное давление
физ. капилляр; капиллярный
毛細血管 анат. капиллярный сосуд 毛細現象 физ. капиллярность
шерсть (нить); шерстяная пряжа
шерстопрядение
шерстопрядильная фабрика
шерстопрядение
шерстяное волокно; шерстинка
1) необработанный, грубый
2) небрежный, неаккуратный
мед. волосяная опухоль
капиллярная влага
1) волосяной канал, канал волоска
2) капилляр
жив. тушь (рисунок тушью); картина, написанная писчей кистью (тушью)
\ писчая кисть
молодые ростки бамбука
бот. листоколосник съедобный, съедобный бамбук (Phyllostachys edulis Houzeau de Lehaie)
зимняя обувь (туфли на меху или на вате)
кончик волоска (также обр. в знач.: мелочь, пустяк)
бона (вместо мелкой серебряной монеты)
бона (вместо мелкой серебряной монеты)
диал. стриженые волосы после снятия косы
мин. алюноген (алуноген)
пушной зверь
мех; пушнина, меховой
{{4-0381}}
бот. тополь войлочный (Populus tomentosa Carr.)
1) недостаток, изъян, норок, дефект; погрешность
2) неисправность; авария, помеха
3) дурная привычка, порок
4) недуг, нездоровье
<> 找毛病 zhǎomáobìng выискивать недостатки; придираться 山毛病 а) произошла авария; б) произошла ошибка (в расчётах); в) занемочь 肚子出了毛病 занемочь желудком
винтовка системы «Маузер»
биол. луковица волоса
матовое стекло
1) як
2) палеонт. волосатый носорог
1) животное с тонкой шерстью
2) масть и рабочие качества коня
кит. кул. ласточкино гнездо (плохой очистки)
потерять голову, растеряться, перепугаться
мохнатый, косматый
жарить целиком (напр. поросёнка) на огне непотрошённым; жарить на огне с кожей, опаливая шерсть (о мясе)
диал., см. 松毛蟲
биол. трихомонад (Trichomonad)
с.-х. подводящая канавка
маотай («волокнистый» сорт бумаги, выделываемой в пров. Фуцзянь; тоньше, но темнее сорта 毛六)
маотай («волокнистый» сорт бумаги, выделываемой в пров. Фуцзянь; тоньше, но темнее сорта 毛六)
уценка (напр. низкопробного серебра)
пух, мех; пушистый
шерстяное одеяло; плед
бот. росянка круглолистная (Drosera rotundifolia L.)
1) ковёр
2) фетр; войлок; фетровый; войлочный
毛氈鞋 фетровая обувь; войлочные туфли
см. 毛蟲
беспорядочно, кое-как, спустя рукава
моросящий дождь, изморось
неглубокий, поверхностный; внешне, поверхностно
1) диал. грубо, бесцеремонно, невежливо
2) опрометчиво, непродуманно, небрежно; как попало
вост. диал. грудной ребёнок
диал. несолидный, ненадёжный; недостаточно осмотрительно; неосторожно
бот. дерен Вальтера (Cornus walteri Wanger.)
1) мелкий персик
2) дикорастущее персиковое дерево
1) мелкий персик
2) дикорастущее персиковое дерево
1) мелкий персик
2) дикорастущее персиковое дерево
корень (луковица) волоса
полигр. гранка
бот. касганопсис Форда (Castunopsis fordii)
каштан
хим. пилокарпус
毛果芸香\鹼 алкалоид яборанди, пилокарпин
1) текст. лента (в шерстопрядении)
毛條印花 набивная лента
2) см. 毛茶
бот. дурман безвредный (Datura innoxia Mill.)
шерстяная материя
диал. приблизительный (грубый) итог, примерный подсчёт
метёлка из перьев (для сметания пыли)
毛撢子把 ручка метёлки
метёлка из перьев (для сметания пыли)
毛撢子把 ручка метёлки
см. 鷹擊毛摯
(араб. mawlā) мулла; ахун
небрежный; беспечный; \ кое-как, спустя рукава; опрометчиво, неосторожно
туалет, уборная
торг. ориентировочный процент прибыли
распределение волосяного покрова (млекопитающих)
стержень волоса
毛幹小皮 биол. кутикула
шерстяная материя (грубая)
махровое одеяло
1) шерстяной шарф
2) мохнатое (махровое) полотенце
3) махровый, мохнатый
毛巾組織 текст. махровое переплетение
прям., перен. выгребная яма
см. 毛竹
1) маленький ребёнок
2) бран. сопляк
1) физиол. пора
2) обр. крошечный
диал. семена подсолнечника
1) пушок (волосы на макушке у ребёнка); волосок (напр. растений)
2) бран. волосатый (о европейце)
3) диал. презр. липовый спец, профан
см. 毛脚雞
1) девственница, дева; девственный
2) девица, обросшая волосами (о красавице, бежавшей из дворца циньского Ши-хуана, она питалась сосной и обросла волосами)
мао′тоу («ворсистая», сорт дешёвой китайской бумаги, употребляется на оклейку окон и упаковку)
терять голову; бездумно, как взбредёт в голову; рассеянный
ворс \
см. 毛泰
см. 毛泰
тех. заготовка, полуфабрикат, сырец
鐵器毛坯 заготовка для металлических изделий
диал. очко уборной (под открытым небом): выгребная яма. помойка
хим. дигиталин
бот. наперстянка пурпуровая (Digitalis purpurea L.)
пернатые
зоол. волосяной зудень (Demodex folliculorum)
мед. фолликулит
анат. фолликул, сумка, мешочек
диал. шарахнуться в испуге, помчаться, понести (о лошади)
бояться, страшиться
опрометчивый, безрассудный
мед. трихоз
волосы встали дыбом (обр. об очень сильном испуге)
волосы (вообще); волосной, волосяной
毛髮濕度計(表) волосной гигрометр
бестактный (невоспитанный) человек, грубиян
перепуганный, растерянный
колоться; колючий
эк. размер (норма, ставка) валовой прибыли \
этн. маори, маорийцы
эк. валовая прибыль
ав. матовый лёд
маоист (на языке эмигрантов-гоминьдановцев)
маолу (сорт дешёвой бумаги, изготовляемой в пров. Фуцзянь)
заяц (бран. о непутёвом человеке)
лит. Мао Юань-жуй (персонифицированное название писчей кисти)
перепуганный (растерянный)
диал. \ кое-как; спустя рукава
1) шерсть, волос; пух
2) волоски, ворс, пушок
3) пучок волос (на голове ребёнка)
<> 擇毛兒 обр. придираться, выискивать мельчайшие недостатки
по грубому подсчёту; приблизительно, примерно
заросший волосами (волосатый) человек
останавливаться на мелочах, касаться всех деталей, вникать в подробности
касаться в общих чертах
сопливая девчонка
(фр. mousseline) муслин
о. Маврикий
Мавритания
г. Моламьяин (Мьянма)
о. Мауи (в арх Гавайские о-ва)