Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 凭

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий пин  
латиницей píng  
азбукой чжуинь ㄆㄧㄥˊ 
Иероглиф 凭
Русское значение
píng I гл.
1) полагаться на…; надеяться на…; доверяться (кому- л.)
工人們憑着兩隻手創造世界 рабочие, полагаясь на свои руки (своими руками), создают мир

2) основываться на…; на основании, согласно; благодаря
憑甚麼 неодобр. на основании чего?, на каком основании…?

3) допускать, позволять; пусть, пускай; что бы то (как бы там) ни…; хотя бы даже…
憑他罷 пусть будет по его (как он хочет); пусть делает как хочет
憑你怎麼樣 что бы ты ни делал, как бы ты ни держался
憑人怎麼勸,
他都當耳旁風 как бы его ни уговаривали,― он всё пропускает мимо ушей

4) опираться; облокачиваться; прислоняться
憑玉几 облокотиться о яшмовый столик

5) укрываться, прятаться
危簷不敢憑 под опасной кровлей (стрехой) не смею укрыться
II сущ.
1) удостоверение, свидетельство
給公憑 выдать официальное свидетельство

2) основа, основание; подтверждение; доказательство; улика
口說不足為憑 устное заявление не может служить доказательством
III собств.
Пин (фамилия)
Английское значение
lean on, depend on, rely on
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  993

Написание иероглифа 凭

Написание 凭
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 凭
ключ
номер ключа 16
черт в ключе 2
добавленных 6
всего черт 8

Чтения иероглифа 凭 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) пин
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄆㄧㄥˊ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) pang4
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) хёо ёру мотaрэру
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) ひょう よる もたれる
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) пин
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) bhiəng bhiə̀ng

Коды и индексы иероглифа 凭

Коды в кодировках
Юникод 51ed
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 463E
Джи-би-кей (GBK) C6BE
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 4963
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 10277.220
Словарь "Канси" 0134.160
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 199.18 433.26
Словарь "Цыхай" 171.103
Словарь Морохаси 1766
Словарь "Дэ джаён" 0299.330
Словарь Мэтьюза 5309
Словарь Нельсона 659
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №13261
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 417
Телеграфный код Тайваня 417
Прочие коды
Символьный код иероглифа NMBQ
Код "Цанцзе" OGHN
Код "Четыре угла" 2221.7

凭高

1) опираться на высоты, пользоваться преимуществом своей позиции (об армии)
2) перен. \ свысока, \ пренебрежительно

凭陵

творить насилия

凭险

опираться на естественные преграды (об армии); использовать преимущество естественных рубежей

凭轼结辙

обр. мчаться во весь опор (в экипаже)

凭赖

опираться

凭证

документальное подтверждение; свидетельство; гарантия

凭虚公子

вымышленное имя, псевдоним; прикрываться чужим именем

凭虚

вымышленный; безосновательный

凭藉

1) опираться (ссылаться) на…; через посредство, посредством; на основании
憑藉我們豐富的經驗 на основании нашего богатого опыта 憑藉外力 опираться на поддержку извне 憑藉勢力 опираться на силу, посредством силы
2) основание; стимул

凭肩

опираться на (чьё-л.) плечо

凭空

ни на чём не основанный, голословный, бездоказательный
憑空假想 досужие домыслы

凭票

1) (чек, квитанция) на предъявителя
2) удостоверение; справка

凭眺

обозревать окрестности с возвышенности

凭白

см. 平白

凭照

свидетельство, удостоверение

凭栏

опираться на перила (поручни, балюстраду)

凭摺

1) квитанционная (чековая, заборная) книжка
2) по квитанционной книжке (получать, напр. товар)

凭据

1) свидетельство, доказательство; улика
2) основание; расписка
3) облокачиваться, опираться

凭托

опираться, полагаться

凭手

руками, с помощью рук
憑手勞勤 работать (трудиться) руками

凭恃

опираться (опираясь) на…; полагаться на…

凭怒

сильный гнев; предаться гневу, разгневаться, выйти из себя; в гневе, сильно разгневанный

凭心

откровенный, искренний, чистосердечный; честно, от души

凭弔

переживать утрату; скорбеть о прошлом, с грустью вспоминать минувшее

凭噫

задыхаться; одышка

凭吊

посещать (что-л.); посещение

凭单

1) свидетельство (удостоверение) на получение ценностей; накладная; счёт
憑單日記帳 бухг. журнал (книга) регистрации счетов
2) наряд; разнарядка

凭几

опереться о столик

凭准

эталон; твёрдый критерий

凭借

см.

凭倚

опираться на…; полагаться на…; прислоняться к…

凭信

1) доверяться; верить; полагаться на
2) кредитное письмо; на основании кредитного письма

凭依

основываться на…, полагаться на…; на основании…; основание

凭仗

опираться, полагаться (на кого-л.)

凭中

через посредника; при помощи свидетелей

凭三寸舌

полагаться на свои ораторские способности (на своё красноречие)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии