Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 雷

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий лэй лэй  
латиницей léi lèi  
азбукой чжуинь ㄌㄟˊ  ㄌㄟˋ 
Иероглиф 雷
Русское значение
I сущ.
1) Гром (по старой космогонии: голос Земли, ассоциируется с триграммой 震, государем, сюзереном, старшим сыном)

2) раскат грома, гром; громоподобно, громко; страшный, пугающий
打了雷了 ударил гром, загромыхало
雷響 громко раздаться, громоподобно прозвучать
雷抃 громко хлопать в ладоши

3) удар грома (молнии); молниеносный, быстрый
雷奔 нестись, бежать во весь опор

4) взрывное (фугасное) устройство
地雷 фугас, мина
魚雷 торпеда

5) жужжание (насекомых)
蚊雷 жужжание комаров
II гл.
бить в; ударять в
雷鼓 бить в барабан
III собств.
1) Лэй (фамилия)

2) Лэй (княжество эпохи Хань)
Английское значение
thunder
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1642

Написание иероглифа 雷

Написание 雷
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 雷
ключ
номер ключа 173
черт в ключе 8
добавленных 5
всего черт 13

Чтения иероглифа 雷 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) лэй лэй
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄌㄟˊ ㄌㄟˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) leoi4
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) рай руи кaминaри икaдзути
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) らい るい かみなり いかずち
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) рве нве
(латиница)
(хангыль) 뢰/뇌
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *luəi

Коды и индексы иероглифа 雷

Коды в кодировках
Юникод 96f7
Биг-5 (Big5) B970
Джи-би-2312 (GB-2312) 4057
Джи-би-кей (GBK)
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 4677
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 5435
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 64060.020
Словарь "Канси" 1372.140
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 134.24 196.15 432.36
Словарь "Цыхай" 1449.501
Словарь Морохаси 42242
Словарь "Дэ джаён" 1881.030
Словарь Мэтьюза 4236
Словарь Нельсона 5049
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №3386
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 7191
Телеграфный код Тайваня 7191
Прочие коды
Символьный код иероглифа FVKI
Код "Цанцзе" MBW
Код "Четыре угла" 1060.3

雷龙

палеонт. бронтозавр

雷鼓

1) бить в барабан
2) рит. «гром-барабан», инструмент из 8 барабанов на одной стойке

雷鸣

1) гром, раскаты грома
2) громогласный, громоподобный, громовой

雷鸡

см.雷鳥

雷鸟

зоол. глухарь (Tetrao urogallus)
大雷鳥 глухарь каменный (Tetrao pawirostris)

雷鞭

молния

雷震

раскат (удар) грома; прогреметь

雷霆万钧

могучий, всесокрушающий, неодолимый (напр. о силе)

雷霆

1) гром; раскаты грома
2) сильный гнев

雷雨计

метеор. бронтограф

雷雨云

грозовая туча

雷雨

гроза с ливнем, грозовой дождь

雷陈胶漆

тесная дружба, задушевные друзья (как 雷義 и 陳重)

雷陈

тесная дружба, задушевные друзья (как 雷義 и 陳重)

雷阵

сильные удары грома, громовые раскаты
雷陣雨 грозовой ливень

雷酸汞

хим. гремучекислая ртуть

雷酸

хим. гремучая кислота

雷部

боги-громовержцы, божества грома

雷达站

радиолокационная станция

雷达台

радиолокационная станция

雷达台

радиолокационная станция

雷达兵

радиометрист

雷达

эл. радар, радиолокатор; радиолокационный

雷轰

громыхать, грохотать; громоподобные раскаты

雷车

1) громыхающий экипаж
2) раскаты грома (подобные громыхающей колеснице)

雷芝

лотос

雷纹

худ. орнамент, символизирующий громовые стрелы

雷米风

(англ. rimifon) фарм.
гидразид изоникотиновой кислоты, тубазид

雷米封

(англ. rimifon) фарм.
{{0650}}

雷管

воен. капсюль, детонатор, взрыватель
電雷管 электровоспламенитель, электродетонатор 原子雷管 атомный запал

雷神

миф. громовик, божество грома (дракон с лицом человека)

雷硠

оглушительный грохот (напр. о горном обвале)

雷砰

громовой раскат

雷电

1) гроза
2) электрический разряд

雷琴

цинь Лэя (изготовленный знаменитым мастером 雷威 Лэй Вэем, эпоха Тан)

雷琐辛

хим. резорцин

雷火车

ист., воен. «огнедышащая колесница» — вращающаяся пушка, дин. Мин

雷池

предел, грань, рубеж (букв. р. Лэйчи; ср. Рубикон)
不越雷池一步 ни шагу не ступить за дозволенный рубеж

雷汞

гремучая ртуть

雷殛

быть поражённым (убитым, разрушенным) молнией

雷楔

рубило (каменное)

雷暴

гроза
雷暴雨 грозовой дождь

雷斧

рубило, топор (из камня или бронзы)

雷文

худ. орнамент, символизирующий громовые стрелы

雷打的

бран. разрази \ гром!

雷打火烧

бран. чтобы \ громом убило огнём сожгло!

雷打

бран. чтобы \ громом убило \!

雷师

миф. громовик, божество грома

雷巾

шапка даоса

雷封

обр. начальник уезда

雷害

вред, причиняемый грозой \

雷实

см. 雷丸

雷头风

острастка, нагоняй; внезапное нападение первым на собеседника

雷声大雨点小

грозен гром, да капли дождя мелки (обр. в знач.: много шуму, а толку мало; много разговоров, а дела нет)

雷声儿大雨点儿小

грозен гром, да капли дождя мелки (обр. в знач.: много шуму, а толку мало; много разговоров, а дела нет)

雷声

раскат грома, громовой удар

雷同

повторять чужие слова, некритически воспринимать чужую концепцию; списывать чужие мысли; списанный; одинаковый, сходный

雷叹

громко вздыхать

雷叹

громко вздыхать

雷厉风行

решительно и немедленно проводить в жизнь; принять к немедленному и неуклонному исполнению; быстрый и решительный

雷动

1) быть потрясённым, содрогнуться
2) разразиться (напр. аплодисментами); бурный

雷击机

самолёт-торпедоносец

雷击咯哒

соленья первого грома (их начинают употреблять в пищу с началом первых весенних гроз)

雷击

1) удар молнии
2) быть поражённым молнией; поразить как громом
3) минная (торпедная) атака

雷公马

конь Лэйгуна (съедобная змея в пров. Гуандун)

雷公头

сыть круглая (Cyperus rotundus L.)

雷公嘴

театр рот Лэйгуна (в форме орлиного клюва, также грим актёра)

雷公

миф. Лэйгун, громовик, бог грома, дракон с человеческим лицом и птичьим клювом
<> 雷公打豆腐 диал. обижать слабых (ср. стрелять из пушки по воробьям)

雷克雅未克

г. Рейкьявик (Исландия)

雷佛奴耳

фарм. риванол

雷丸

бот. Mylitta lapidescens (род трюфеля, паразитирует на корнях бамбука, употребляется как инсектицидное)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии