Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 邊

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий бянь  
латиницей biān  
азбукой чжуинь ㄅㄧㄢ 
Иероглиф 邊
Русское значение
biān I сущ.
1) край; предел, граница; грань; берег; конец; оконечность
無始無邊 не иметь ни начала, ни конца; бесконечный; вечный
無邊無際 не иметь ни конца, ни края; конца краю нет; бесконечный, беспредельный, безбрежный
無邊落不蕭蕭下,
不盡長江滾滾來 нет края опадающим деревьям, шурша, роняющим листву, и нет конца реке великой, что катит и катит волну
夢邊摧曉急 конец сновиденьям, \ торопит рассвет
秋邊 конец осени
江邊 берег реки

2) граница, рубеж, кордон; пограничный
西北二邊有大事 на западной и северной границах возникли большие осложнения
守邊 охранять границы
邊域 пограничные земли, окраина

3) край, кромка; кайма, окаймление, оторочка, кант, рант; бордюр; рама, рамка, обрамление; ободок; борт
周圍有一道木頭邊 вокруг тянется деревянный бордюр
沿一個緞子邊 оторочить шёлковой каймой

4) окраина; пограничная территория (земля, область); провинция; окрестности; захолустье; окраинный; пограничный; захолустный
九邊 девять окраинных областей (при дин. Мин)
邊心 а) думы (заботы) о далёких окраинах; б) тоска уехавшего на окраину (по родным местам)

5)* бедствие на границе, вторжение (нашествие) соседних племён
國被邊,
匈奴數入 страна подвергалась вторжениям, сюнну неоднократно совершали набеги

6) сторона (пространство, поверхность, направление, в противоположность середине); бок; боковой; в стороне; по сторонам
之西邊 а) западная сторона (чего-л.); б) к западу от…
月正掩,
日光從四邊出 когда луна находится прямо против солнца, то солнечный свет проникает из-за неё со всех её сторон
兩邊山水合 с обеих сторон смыкаются горы и реки
丘之北邊 северный склон холма; б) к северу от холма
邊屋 боковое здание; боковая комната

7) сторона, позиции (напр. в борьбе)
站在我們這\ 邊 быть на нашей стороне (в нашем лагере), стоять на наших позициях, быть \ с нами
這一個問題很難向着哪\ 邊 в этом вопросе трудно решить, к которой стороне примкнуть

8) мат. сторона
角(jiǎo)
之邊 сторона угла

9) каллигр. боковой детерминатив (ключ) иероглифа (обычно составляющий боковхю часть иероглифа, чаще правую)
木邊字 иероглиф с боковым детерминативом 木 (напр. 牀)
II послелог
в стороне (чего-л.; ср. выше I, 6); около, с края, сбоку, у, возле, при, подле, рядом с…, близ
宅邊有五柳樹 возле дома росло пять ив
移佳南山邊 переселиться к Наньшаню (южным горам)
身邊 при себе
手邊 под руками, при себе
III союзное наречие
\ одновременно, \ вместе с тем; и
點着頭邊說 кивнув головой, сказал
邊… 邊.. и…, и…: и одновременно, и вместе с тем
邊走邊唱 идти и петь, петь на ходу
邊喝茶邊下栱 играть в шахматы за чаем
邊說邊忘 забывать тут же, что говорил
IV гл.
уст. соседствовать |с…\], граничить \
齊邊楚 Царство Ци граничите царством Чу
邊乎齊 прилегать к Ци, находиться в соседстве с царством Ци
V собств.
Бянь (фамилия)
VI словообр.
1) (часто прок произносится -bian) родовая морфема существительных и наречий со значением: сторона, часть, край
上邊 shàngbian верх, лицевая сторона; наверху
這邊 zhèbian эта сторона; на этой стороне, здесь
那邊 nàbian1 та сторона; на той стороне, там
左邊 zuǒbian левая сторона; налево, слева
東邊 dōngbian восточная сторона, восток; на востоке, восточнее
裏邊 lǐbian внутренняя сторона, нутро; внутри

2) ист. в сложных сокращённых словах употребляется вместо
邊區 пограничный район, советский (освобождённый) район (революционная территориальная баш на стыке двух или нескольких провинций Китая в 1927-1949 гг.)
邊府 biānfǔ правительство Пограничного (советского, освобождённого) района
邊委 \ комитет Пограничного (советскою, освобождённого) района
Английское значение
edge, margin, side, border
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1048

Написание иероглифа 邊

Написание 邊
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 邊
ключ
номер ключа 162
черт в ключе 4
добавленных 15
всего черт 19

Чтения иероглифа 邊 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) бянь
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄅㄧㄢ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) bin1
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) хэн aтaри бэ
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) へん あたり べ
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) пён
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *ben

Коды и индексы иероглифа 邊

Коды в кодировках
Юникод 908a
Биг-5 (Big5) C3E4
Джи-би-2312 (GB-2312)
Джи-би-кей (GBK) E5E5
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) 6572
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 5617
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 63894.030
Словарь "Канси" 1267.130
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 465.45
Словарь "Цыхай" 1335.101
Словарь Морохаси 39198
Словарь "Дэ джаён" 1765.300
Словарь Мэтьюза 5243
Словарь Нельсона 4753
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №11301
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР None
Телеграфный код Тайваня 6708
Прочие коды
Символьный код иероглифа
Код "Цанцзе" YHUS
Код "Четыре угла" 3630.2

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии