Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 續

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий сюй  
латиницей  
азбукой чжуинь ㄒㄩˋ 
Иероглиф 續
Русское значение
I гл. А. (часто также в функции определения к существительному)
1) продолжаться, тянуться непрерывно; непрерывный; подряд
絕而復續 оборваться и вновь продолжаться без перерыва
連續 непрерывно длиться; непрерывный
相續 следовать непрерывно один за другим
續出 выходить непрерывно

2) восполнять собою, служить продолжением (чего- л.)
貂不足,
狗尾續 посл. где не хватает соболей, там и хвост собаки их восполнит (обр. в знач.: на безрыбье и рак
рыба; также часто уничижит. о себе)

3) передаваться \
施續 проводиться в жизнь и передаваться по наследству (об учении)

4) искупаться; возмещаться
刑不可復續 от казни (телесного наказания) не разрешается откупаться вторично
гл. Б
1) продолжать, давать продолжение; продлевать
\
續談判 продолжать переговоры; дать продолжение роману «Хун-лоу мэн» («Сон в красном тереме»)

2) наращивать, надвязывать
這條繩子太短,
再續上一截兒吧! эта верёвка слишком коротка; нарасти (надвяжи)-ка ещё кусок!

3) добавлять; подбрасывать
續茶 добавить чая (в заварку)
爐子要續煤 в печку надо добавить угля
又續上一伴袷襖 добавь ещё куртку на подкладке!

4) взять вторично (жену); жениться вторым браком на …
他續了個媳兒 он женился вторым браком
II сущ.
1) продолжение; дополнение; придаток; дополнительный; дополнительно, в дополнение
待續 продолжение следует
續招新生 произвести \ набор новых учащихся
此亡秦之續耳 это — всего лишь придаток (продолжение) павшей династии Цинь

2) приложение; украшающие детали, приклад (напр. к одежде)
鋈續 посеребрённый приклад (у упряжи)
III собств.
Сюй (фамилия)
Английское значение
continue, carry on; succeed
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  702

Написание иероглифа 續

Написание 續
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 續
ключ
номер ключа 120
черт в ключе 6
добавленных 15
всего черт 21

Чтения иероглифа 續 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) сюй
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄒㄩˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) zuk6
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) дзоку сёку цудзуку цугу
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) ぞく しょく つずく つぐ
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) сок
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) ziok

Коды и индексы иероглифа 續

Коды в кодировках
Юникод 7e8c
Биг-5 (Big5) C4F2
Джи-би-2312 (GB-2312)
Джи-би-кей (GBK)
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 53465.070
Словарь "Канси" 0942.400
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 202.47
Словарь "Цыхай" 1062.205
Словарь Морохаси 28034
Словарь "Дэ джаён" 1382.210
Словарь Мэтьюза 2865
Словарь Нельсона 3622
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №10851
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР None
Телеграфный код Тайваня 4958
Прочие коды
Символьный код иероглифа
Код "Цанцзе" VFGWC
Код "Четыре угла" 2498.6

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии