упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 甘 |
номер ключа | 99 |
черт в ключе | 5 |
добавленных | 0 |
всего черт | 5 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | гань |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄍㄢ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | gam1 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | кaн | aмай умай aмaндзиру |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | かん | あまい うまい あまんじる |
![]() ![]() | $
|
---|---|
(кириллица) | кам |
(латиница) | |
(хангыль) | 감 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *gɑm |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 7518 |
Биг-5 (Big5) | A5CC |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 384A |
Джи-би-кей (GBK) | B8CA |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 2037 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 4286 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 42413.010 |
Словарь "Канси" | 0753.190 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 223.39 |
Словарь "Цыхай" | 905.303 |
Словарь Морохаси | 21643 |
Словарь "Дэ джаён" | 1161.010 |
Словарь Мэтьюза | 3223 |
Словарь Нельсона | 2988 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №1679 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 3927 |
Телеграфный код Тайваня | 3927 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | EB |
Код "Цанцзе" | TM |
Код "Четыре угла" | 4477.0 |
1) домовая мышь
2) азиатская лесная мышь
сладкая отрава; яд в красивой оболочке
1) сладко (вкусно) есть
2) считать свою пищу сладкой; быть довольным своей пищей (своим уделом)
1) рел. манна небесная
2) медвяная роса, падь
хим. маннитоза, манноза
будд. Князь Благодати (титул Будды)
ист. неудачная попытка свержения власти дворцовых евнухов в 835 г. н. э
1) миф. сладкая роса; манна небесная
2) перен. благословение небес; благодать всевышнего
3) будд. буддийское учение, благодать проповеди Будды
4) медвяная роса, падь
5) манная крупа
6) мед. манна (слабительное)
7) см. 甘蕉
своевременный (благодатный) дождь
своевременный (благодатный) дождь
благодатные дожди следуют за его экипажем (обр. о хорошем управлении местного чиновника)
тигель
сладкое и кислое (обр. в знач.: радости и невзгоды жизни)
бот. молочай Зибольдиев (Euphorbia sieboldiana Morr. et Decne.)
быть довольным; удовлетворённый
смиряться с поражением (проигрышным положением); уступать первенство
ганьбэй, гамбэй, мускул морского гребешка
клубни чистеца
бот. ипомея съедобная (Ipomoea edulis Makino)
см. 甘藷
бот. банан мудрецов (Миsa sapientum L.)
черви с корней сахарного тростника (съедобные личинки; в пров. Фуцзянь)
бот. сахарный тростник лекарственный, благородный сахарный тростник (Saccharum officinarum L.)
уст. греча
бот. капуста кочанная (Brassica oleracea L. var. capitata L.)
球花甘藍 цветная капуста
бот. рогоз японский (Typha japonica Miq.)
пров. Кхаммуан (Лаос)
бот. хризантема индийская (Chrysanthemum indicum L.)
бот. солодка уральская (Glycyrrhiza uralensis Fisch.)
см. 土常山
1) сладость и горечь; радость и горе (также обр. в знач.: превратности судьбы; разные условия жизни)
共甘苦 делить горе и радости
2) плюсы и минусы; вкус, прелесть
沒體會這種工作的甘苦 не прочувствовал все плюсы и минусы этой работы
пряный; ароматный
{{0396}}
1) лакомый кусок, деликатес
2) лакомый, нежный на вкус, изысканный
* вкусная и питательная пища; лакомый кусок (оставляемый для родителей)
1) нежный, лакомый; прекрасный на вкус
2) чётко, ясно
1) нежный, лакомый; прекрасный на вкус
2) чётко, ясно
лучшее угощение; деликатес
пров. Ганьсу (КНР)
пристраститься к…; охотно предаваться…; любить (что- л.)
сладкий; вкусный, лакомый, аппетитный
охотно нести наказание; быть готовым нести ответственность
1) письменное поручительство перед властями
2) уст. подписка о непринадлежности к ереси (\XII\—XIII вв.)
3) юр. заявление о желании прекратить дело
бот. порфира нежная (Porphyra tenera Kjellm., красная водоросль)
спать сладким сном (со спокойной душой)
сладкий
бутылочная (посудная) тыква, тыква-горлянка
сладкий и тёплый (о пище и одежде, обр. о хорошей жизни, комфорте)
г. и пров. Кампхэнгпхет (Таиланд)
яства, деликатесы
вкусный, лакомый
\ дождь, \ ливень
сладкая влага (обр. в знач.: вино)
бот. молочай Зибольдиев (Euphorbia sieboldiana Morr. et Decne.)
кит. филос. Ганьцюаньская школа (мистическое направление в философии, основанное 湛甘泉, 1466—1560 гг.)
глицериновое мыло
глицерин
甘油炸藥 уст. динамит
хим., мед. каломель
пресная вода
хим. глицин
1) лакомый кусок, деликатес
2) лакомый, нежный на вкус, изысканный
охотно идти на смерть; желать себе смерти; добровольно умереть
цитрус
пос. Ганьсэнь (Ganq Ганч; пров. Цинхай, КНР)
любовь к облюбованной правителем груше (обр. в знач.: любовь народа к хорошему правителю)
любовь к облюбованной правителем груше (обр. в знач.: любовь народа к хорошему правителю)
бот. груша берёзолистная (Pyrus betulaefolia Bge.)
* дикая конопля (съедобная)
бот. нардостахис ятаманский (Nardostachys jatamanse DC)
бот. валериана лекарственная (Valeriana officinalis L.)
миф. древо бессмертия
1) добровольно подчиняться (соглашаться)
2) наслаждаться хорошей пищей и одеждой; хорошо есть и одеваться
см. 甘眠
лакомство, деликатес; лакомый кусок (особенно: сберегаемый для родителей)
преклоняться; восхищаться; признавать (чьё-л.) превосходство; уважать
пос. Гала (пров. Сычуань, КНР)
г. Гангток (княж. Сикким, Индия)
1) хотеть (желать, тянуться) всем сердцем
2) добровольно, по собственному желанию; охотно
спокойно закрыть глаза, умереть спокойно
испытывать удовольствие; охотно идти (на что-л.); преисполняться желанием
誰都甘心情願 каждому лестно (приятно)…
легко на сердце
1) щемит (замирает) сердце
2) удовлетворяться, успокаиваться
3) радостно на душе
4) охотно идти (на что-л. дурное); охотно мириться (примиряться); довольствоваться
5) с радостью, с удовольствием, охотно; по душе
心裏有點不甘心 чувствовать некоторую неудовлетворённость, быть несколько недовольным
г. и уезд Гадэ (пров. Цинхай, КНР)
легко смиряться; находить хорошее даже в тяжёлых обстоятельствах ; довольствоваться даже худшим
довольствоваться средним положением (ролью посредственности)
г. и уезд Гарцзэ (пров. Сычуань, КНР)
тигель
охотно принимать наказание (брать на себя вину)
гандизм
1) наслаждаться едой; есть с аппетитом
2) лакомства; фрукты
см. 甘鼠
готовый мириться (с чем-л.); охотно принимать (напр. наказание)
см. 甘眠
с охотой идти на…; презирать опасность (чего-л.); не считаться с…
1) вкусное кушанье, лакомство
2) лакомиться, есть с удовольствием
г. и порт Камрань (Камранг, Вьетнам)
быть готовым прекратить (напр. дело); охотно оканчивать, добровольно кончать с…; отказываться (от чего-л.); останавливаться (в чём-л.)
сладкий колодец раньше высыхает (обр. в знач.: таланты гибнут раньше времени)
удовлетворяться, быть довольным