Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 济

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий цзи цзи  
латиницей  
азбукой чжуинь ㄐㄧˋ  ㄐㄧˇ 
Иероглиф 济
Русское значение
jì; jǐ I jì гл. А
1) помогать, приносить пользу (кому-л., чем- л., в чём-л.); выручать, спасать (кого-л., чем- л., в чём-л., от чего-л.)
濟人於患 помочь человеку в беде
濟衣 помочь платьем
這點兒錢濟不了(liǎo)
他的貧 эти гроши не спасут его от бедности (нищеты)
濟不得甚麼事 это ничему не поможет

2) пользоваться, обращать на пользу
假公濟私 под видом общественных интересов обеспечивать свои частные выгоды

3) подбрасывать, прибавлять, увеличивать
盍請濟師於王? почему бы не попросить у князя подбросить войска?

4) * вм. 擠 (теснить, вытеснять)
гл. Б
1) переправляться \
濟河焚舟 переправиться через Хуанхэ и сжечь лодки
同舟共濟 переправляться через реку в одной лодке, быть связанными общей судьбой

2) быть полезным (пригодным); годиться, получаться
以欲從人則可,
以人從欲
鮮濟 если желания подчинены человеку ― получается ладно; если человек подчиняется желаниям ― редко получается польза

3) совершаться, заканчиваться \
事早濟 дело давно уже было успешно закончено

4) * остановиться, прекратиться
厲風濟 резкий ветер спал
II jì сущ.
1) помощь, вспомоществование
他可得了濟了 он, однако, получил помощь (вспомоществование)

2) переправа
濟有深涉 на переправе ― глубокий брод

3) (маньчж.) сын
III собств.
1) геогр. (сокр. вм.
濟水) река Цзишуй
濟河 реки Цзишуй и Хуанхэ

2) геогр. (сокр. вм.
濟南) город Цзинань

3) Цзи (фамилия)
Английское значение
help, aid, relieve; ferry, cross
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  974

Написание иероглифа 济

Написание 济
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 济
ключ
номер ключа 85
черт в ключе 4
добавленных 6
всего черт 10

Чтения иероглифа 济 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) цзи цзи
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄐㄧˋ ㄐㄧˇ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) zai2 zai3
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 济

Коды в кодировках
Юникод 6d4e
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 3C43
Джи-би-кей (GBK) BCC3
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 31615.040
Словарь "Канси" 0623.171
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №4500
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 3444
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа VSND
Код "Цанцзе" EYKL
Код "Четыре угла" 3012

济食

помочь пищей (хлебом насущным); подать милостыню пищей

济难会

1) общество помощи пострадавшим от бедствий
2) сокр. МОПР

济难

спасти от опасности; помочь пострадавшему; помочь в беде

济逊

стар. одноцветный парадный халат (у монголов)

济赖

помощь; поддержка

济贫

помогать бедным; спасать от нищеты

济衣

помочь одеждой, пожертвовать одежду

济良所

дом призрения; дом для падших женщин

济脱

помочь выйти из грудного положения; выручить

济胜具

закалённое тело, натренированный организм

济胜之具

закалённое тело, натренированный организм

济美

продолжать дело отцов

济粮

помочь зерном, дать зерна

济用

быть полезным (данному делу), годиться

济物

\ вспомоществование; \ материальную помощь

济溺

спасать утопающего: прийти на помощь, выручить

济渡

переправляться, переплывать (напр. через реку)

济涉

переправляться (через реку); переправа

济济

1) многочисленный, обильный; полный
濟濟一堂 заполнить весь зал
2) прекрасный, великолепный
3) величавый, представительный, внушительный; торжественный
4) почтительный, церемонный

济活

спасать, возвращать к жизни

济民

помогать народу (в нужде); спасать свой народ

济楚

красивый, изящный, прекрасный

济时

быть полезным эпохе (своему времени)

济救

спасать; выручать

济恶

способствовать злу; творить зло

济急

выручить из грозящей беды, спасти от надвигающейся опасности; подоспеть на выручку в острый момент

济弱扶倾

помогать слабому и поддерживать попавшего в беду
{{0960}}

济弊

* устранять вред, исправлять зло

济度

1) переправляться, переходить
2) будд. переправлять\ через море сансары (страданий), (помогать) достигать нирваны

济师

1) помочь войсками
2) спасти армию, вывести войска из тяжёлого положения

济宥

помогать; помощь

济困扶危

помочь в беде и опасности; помочь в трудную минуту

济困

помочь нуждающемуся; помочь в трудную минуту; поддержать в нужде

济勋

совершить подвиг

济功

добиться полного успеха, иметь большие заслуги

济农

(монг. жинон) следующий после хана феодальный титул

济众

помогать народу (простому люду)

济众

помогать народу (простому люду)

济事

помочь делу; справиться с делом; полезный, эффективный, годный \

济乏

помогать бедным (нуждающимся)

济世

спасти мир, помочь миру; принести пользу людям

济州岛

о. Чеджудо (Корея)

济南

г. Цзинань (пров. Шаньдун, КНР)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии