Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | юй |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄩˊ ㄒㄩˊ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | jyu4 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | ё | aмaру вaрэ aмaри |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | よ | あまる われ あまり |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | ё |
(латиница) | |
(хангыль) | 여 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *iu iu |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 4f59 |
Биг-5 (Big5) | A745 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 5360 |
Джи-би-кей (GBK) | D3E0 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 4530 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 6989 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 10128.040 |
Словарь "Канси" | 0099.020 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 067.40 169.01 |
Словарь "Цыхай" | 97.601 |
Словарь Морохаси | 515 |
Словарь "Дэ джаён" | 0208.090 |
Словарь Мэтьюза | 7605 |
Словарь Нельсона | 408 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №14435 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 151 |
Телеграфный код Тайваня | 151 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | ODMF |
Код "Цанцзе" | OMD |
Код "Четыре угла" | 8090.4 |
оставшиеся зубы (обр. в знач.: остаток жизни)
оставшийся в воздухе аромат, благоухание; отзвуки в душе
нравы и просвещение, унаследованные от прежних эпох
1) вакансия, свободное место
2) бухг. сальдо
отзвуки, отголосок отзвучавшей мелодии; оставшееся впечатление, возбуждённые (напр. музыкой) чувства
отзвуки песни обвивают потолочные балки (витают среди потолочных балок; обр. в знач.: чудесная запоминающаяся мелодия)
1) отголосок, отзвук
2) очарование от чудесной музыки
3) музыка, дошедшая от прежних времён; старинные песни
отблески вечерней зари (также обр. о чём-л. неувядаемом, продолжающем своё влияние)
остаточные толчки (после сильного землетрясения)
досуг, свободное время
1) остаток денег
2) лишние (свободные) деньги
остатки хмеля (после попойки)
остатки мятежников, недобитые шайки (бандитов)
1) отсвет заходящего солнца; предзакатные лучи
2) обр. лучи императорской милости
3) оставшиеся впечатления (воспоминания, напр. о великом человеке, о выдающемся событии)
* ручная повозка
большая сила в ногах, способность мчаться во весь опор (о лошади)
барыши, прибыли
* раковина с жёлтыми и белыми полосками
частные разговоры, беседа обо всем (о том, о сём)
1) недосказанное мнение, невысказанное рассуждение
2) лит. подтекст
мат. дополнение угла; дополняющий угол \
излишки; достаток; зажиточный
худшая разновидность; последыши разгромленной школы
излишек, избыток
неувядаемое деяние, примерное поведение (сохраняющееся в памяти поколений)
обр. затаённая мысль, нераскрытая тайна
1) накопления, сбережения
2) диал. остальной
1) густая тень
2) покровительство предков, заслуги предков, воздаваемые и на потомках; вежл. \ милостивое покровительство
физ. дополнительный (до белого) цвет; взаимно дополнительные цвета
оставшаяся в воздухе вонь (обр. в знач.: дурная слава, вечный позор)
слуга, половой; лакей
1) излишек, остаток
2) бухг. сальдо
1) другие (сопутствующие, побочные, ранее содеянные) преступления, дополнительная вина
2) тягчайшее преступление; неискупаемая вина
излишнее и недостающее; избыток и дефицит
излишки продовольствия
餘糧收集制 ист. продразвёрстка (РСФСР 1918—1921 гг.)
остатки соучастников, оставшиеся сообщники
другое отверстие тела, не уста (намёк на задний проход)
發於餘竅 бран. исходить не из уст (о речи противника)
* не вполне законные (добавочные) доходы (сверх оклада)
мат. единица минус синус угла; косинус версус
* большая красивая лодка
поля (напр. документа), пустое место (ни бланке)
1) на склоне лет
2) остаток жизни
3) едва-едва уцелеть (остаться в живых)
1) чай
2) бот. филлантус амблика (Phyllanthus emblica L.)
аромат, благоухание, оставшееся в воздухе (обр. в знач.: неувядаемая прелесть)
1) пепел, прах
2) обр. остатки разбитого войска
остаточный дым (напр. от потухшего пожара; обр. в знач.: последствия, пережитки чего-л.)
1) заслуги предков
2) злые дела предшественников
последний период сильной жары
остатки
石油的餘渣 нефтяные остатки
необычайная свежесть
1) \ зыбь (после бури)
2) обр. последние отзвуки
3) незавершённое дело
1) недопитое вино (достающееся слугам)
2) остатки сладкого; благодеяние, подачка
1) остаток отравы (яда), вредное влияние остатков прежнего зла; пережитки
2) отбросы, отребье
несчастливые последствия, вызванные преступными деяниями предков
остаток, остаток средств (денежных сумм)
остатки персиков (по тексту Хань Фэй-цзы — намёк на мужеложство)
Юйханский обжиг (марка фарфора; дин. Сун)
4-й месяц лунного календаря
лучи заходящего солнца, последние отблески заката
досуг, свободное время
1) отсвет заходящего солнца; предзакатные лучи
2) обр. лучи императорской милости
3) оставшиеся впечатления (воспоминания, напр. о великом человеке, о выдающемся событии)
немеркнущая (щедрая) яркость; неиспользуемые достоинства (о человеке, занимающем недостойное его способностей низкое место)
{{4-0832}}
остатки, обрезки, отходы
мат.
1) остаток (от деления целых чисел)
2) дополняющее число
3) разность, разница
мат. трохоида
лит. подтекст; скрытый смысл (произведения); между строк
страх не оставлял (кого-л.)
затаённая обида (после взрыва открытой вражды)
неизжитые заботы (думы)
оставшаяся надолго (неизжитая) боязнь (тревога), постоянное опасение
мат. дополнение дуги, добавочная дуга
мат. косинус
餘弦曲綫 косинусоида 餘弦定理 теорема косинусов
1) выбрасывать лишнее (от избытка)
2) обильный хлам, излишки, избыток, рухлядь
воздаяние потомкам за добрые дела предков
последние годы жизни человека, годы заката; остаток жизни
воздаяние (благословение небес или престола счастья) потомкам за добрые дела предков
выдающееся (виртуозное) мастерство
мат. кологарифм
1) огромное (избыточное) богатство
2) излишки, остатки
пион
1) последыши, выродки; охвостье
2) пережитки
бухг. остаток (денег на счету)
1) остальные (люди)
2) младший брат наследника; дети от наложниц
3)* воин, призванный на службу из семьи, из которой уже ранее был взят в армию один человек
4) юноша
остатки прежней мощи, пережитки \ прежнего влияния
филос. учение (о единстве знания и действия) философа Ван Ян-мина (王守仁, XV—XVI вв.)
* дополнительные трудообязанные мужчины крестьянского двора (сверх восьми на каждый двор)
диал. сверх того; кроме того; дополнительный; сверх-
остатки, следы (напр. фундамента строения)
1) просвет, промежуток; свободное место (для чего- л.)
2) перен. возможность (напр. лавировать); шанс, свобода (выбора, действия)
留餘地 сохранить (предоставить) свободу действий 有考慮的餘地 имеется возможность продумать \ (перед выносом решения)
оставшиеся в живых, остатки (напр. жителей брошенного города)
последний вздох
чужой плевок (презрит., обр. о чужом мнении, чуме ой трактовке; чужих чьих-то словах)
отголоски, отзвуки; смутные воспоминания
1) привкус (во рту) съеденного
2) перен. оставшееся впечатление (напр. от исполнения песни)
ист. дополнительная печать (на документах); клеймо, тавро (на товаре)
излишки рвения (энтузиазма)
餘勇可賈(gǔ) усердием хоть торгуй, горячего рвения хоть отбавляй
1) излишек энергии
2) последние силы
<> 不遺餘力 выложиться до конца, отдать все силы до последнего
мат. косеканс
остаток, излишек; остаточный
прибыль, доход; чистая прибыль; премия
мат. котангенс
мат. кофункция (косинус, котангенс, косеканс)
1) веселье, развлечения (напр. после успешно законченного дела); развлекательный, увеселительный
2) заключительный номер программы
последователи, приспешники (напр. члены какой-либо группы); последние сторонники; эпигоны
1) лучи заката
2) место у своей свечки (обр. в знач.: благодеяние без особых затрат)
3) см. 餘明
остаточное изображение (в глазах, после наблюдения яркого предмета)
см.
сущ. 徐徐
1) прочие (посторонние) дела
2) занятия в свободное время
унаследованные обычаи, старые привычки
1) унаследованное дело предков
2) побочное занятие
Юйцю (фамилия)
неискоренённое зло; оставшиеся в живых злодеи
я
см. 餘夫