Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 业

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий е  
латиницей  
азбукой чжуинь ㄧㄝˋ 
Иероглиф 业
Русское значение
I сущ.
1) дело, занятие; промысел; отрасль (напр. хозяйства); специальность, профессия (также родовая морфема, см. ниже V, 1)
家世以田為業 занятием рода из поколения в поколение было земледелие
工人數變業則失其工 если мастер неоднократно меняет свою специальность, он утрачивает свою квалификацию (своё мастерство)
專業 специализироваться на одном занятии; специальность

2) профессиональные навыки, производственный опыт; мастерство, техника (дела); знание \, владение \; квалификация
業精於勤,
荒於嬉 знание предмета оттачивается трудолюбием и гибнет от праздности
孔子問業于老氏 Конфуций просил наставления у Лао- цзы

3) учение, учёба; курс наук (в школе)
肄業 овладевать наукой, проходить курс наук
畢業 закончить курс, окончить учебное заведение

4) деятельность, работа; служба; \ поприще; положение \
就業 занять положение, принять пост
樂其業 радоваться своей работе

5) рабочий процесс, работа; в работе (недоделанный, недоконченный)
有業履於牖上 на окне лежали недошитые сандалии

6) дело, предприятие (торговое, промышленное); коммерческая (деловая) сторона (служба; также родовая морфема, см. ниже V, 2)
管業 заведовать предприятием

7) имущество (особенно: недвижимость); владение; собственность, состояние
業不拇價 имущество (состояние) не покрывает долгов
歸自別業 вернуться домой из других владений

8) основное дело, задача жизни; наследие (предков); завет (предшественников)
創業垂統 положить начало великому делу и оставить наследникам традицию
夫先君之業 нарушить заветы прежних владык, запустить дело царственных предшественников

9) * порядок, последовательность
民從,
事有業 если народ послушен - в делах порядок

10) будд. карма
業感 воздействие кармы
業魔 злой гений кармы (создаваемая человеком причина для возмездия в будущем перевоплощении)

11) уст. филос. функция, действие
毀,
火之業也 разрушение - функция (назначение) огня
實德業 уст. филос. грамм,
субстанция (существительное), качество (прилагательное), действие (глагол)

12) * дощатая резная поперечина (стойки для колокола); резная доска, клише
設業設處 ставить поперечины, ставить стояки (для музыкальных инструментов)
II гл.
1) заниматься, промышлять (чём-л.)
業農 заниматься сельским хозяйством
業醫 заниматься медициной, врачевать

2) наследовать, получать в наследство
能業其官 быть способным унаследовать должность \

3) * внушать уважение (благоговение)
有震且業 внушать трепет и уважение
III наречие
книжн. уже, уже некогда (обозначает законченность действия последующего глагола в прошлом и часто остаётся без перевода, глагол же переводится формой прошедшего времени)
天子業出兵誅宛 сын Неба \ послал войска покарать государство Вань
業蒙允准 стар. офиц. я удостоился получить на это согласие (Ваше, начальства)
IV собств.
Е (фамилия)
V словообр.
1) родовая морфема, обозначающая отрасль хозяйства, промысел; профессию, специальность
工業 промышленность
農業 сельское хозяйство
商業 коммерция, торговля
漁業 рыболовство
銀行業 банковское дело

2) родовая морфема, обозначающая предприятие, недвижимую собственность (угодье), источник дохода
企業 предприятие
產生 источник дохода

промысел
產業 имущество, собственность
{{3-0761}}
Английское значение
profession, business; GB rad 111
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  2163

Написание иероглифа 业

Написание 业
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 业
ключ
номер ключа 1
черт в ключе 1
добавленных 4
всего черт 5

Чтения иероглифа 业 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) е
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄧㄝˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) jip6
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 业

Коды в кодировках
Юникод 4e1a
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 5235
Джи-би-кей (GBK) D2B5
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 10015.040
Словарь "Канси" 0078.021
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №799
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 2814
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа KU
Код "Цанцзе" TC
Код "Четыре угла" 3210

业障

1) будд. преграда кармы (препятствующая прозрению; санскр. Karmavarona)
2) бран. наказание за грехи мои, сущее наказание
3) грехи мешают; грех

业镜

будд. зерцало карм (в котором отражаются кармы всех существ)

业规

\ устав

业缘

будд. карма; причины (источник, повод), вызывающие соответствующие воздания в последующем перевоплощении

业绩

трудовые подвиги, трудовые успехи; славные дела

业经

офиц. своевременно, в своё время
業經呈報在案 чём я своевременно донёс рапортом 業經通令取締 об ограничении чего своевременно был издан циркуляр…

业簿

будд. книга записей карм (в потустороннем мире)

业种

1) будд: семена кармы (дающие всходы в последующем перевоплощении; санскр.
2) бран. паршивое семя; наказание за грехи мои

业田

будд. поле кармы (где посеяны семена прошлых деяний, несущее воздаяние в будущем)

业火

будд. огонь кармы (страшное воздаяние); (также пламя преисподней, уготовленное для грешников)

业海

будд. океан \ кармы (где гибнет человек)

业果

будд. плоды кармы (воздаяния за деяния в предшествующих перевоплощениях)

业报

будд. воздания за предшествующие деяния

业户

1) владелец недвижимости, собственник
2) член промысловой артели, участник промыслового предприятия

业师

\ учитель, наставник, преподаватель; обучивший меня

业己

офиц. уже, прежде (указывает на завершённость действия в прошлом)
業已調查屬實 что \ было подтверждено произведённым расследованием…

业尔仓巴

ист. (тибетск. чэльлэнба) сборщик налогов (в Тибете, дин. Цин)

业寃

бран. наказание за грехи мои, грех мой, сущее наказание

业地

деятельность (занятие) и положение (в обществе)

业因

будд. карма

业务

1) профессия; специальность; дело; занятие; деятельность; служба; деловой; служебный
業務學習 профессиональное обучение
2) операция (напр. почтовая)
銀行業務 банковская операция 業務員 операционист (в банке)

业力

1) работоспособность; знание дела; деловая квалификация
2) будд. деяния человека, создающие его карму в следующем перевоплощении

业余

1) в свободное от работы время; без отрыва от производства
業餘教育образование без отрыва от производства \業餘學校 вечерняя школа для рабочих
2) любитель (непрофессионал); любительский, самодеятельный
業餘攝影家 фотолюбитель 業餘電影любительское кино 業餘音樂組 самодеятельный музыкальный кружок

业主

владелец, собственник (недвижимости, предприятия)

业业

1) осторожный; с опаской
2) мощный, преисполненный силы; быть сильным
3) деятельный, подвижный; двигаться, быть в движении


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии