Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | тао |
путунхуа (пиньинь, латиница) | tāo |
путунхуа (чжуинь) | ㄊㄠ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | tou1 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) | tau1 |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | ||
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) |
![]() ![]() |
|
---|---|
(кириллица) | |
(латиница) | |
(хангыль) |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 97ec |
Биг-5 (Big5) | |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 683A |
Джи-би-кей (GBK) | BEC2 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 74510.030 |
Словарь "Канси" | 1396.031 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | |
Словарь "Цыхай" | |
Словарь Морохаси | 0 |
Словарь "Дэ джаён" | 0000.000 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №1036 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 7290 |
Телеграфный код Тайваня | None |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | BIPN |
Код "Цанцзе" | QSBHX |
Код "Четыре угла" | 5207 |
прятать, скрывать, утаивать
канон по военному делу; военное искусство; стратегия
спрятать\; скрывать\; таить в себе
см. 韜光
спрятать кисть в футляр (обр. в знач.: замолчать, отказаться от литературной деятельности)
(сокр. вм. 六韜三略) военное искусство; тактика и стратегия
прятать, таить в себе
1) покрывать (мраком); скрывать, затемнять
2) скромно держаться в тени
таить в себе; держать в памяти, помнить
до поры скрывать свои таланты, скромно держаться в тени
скрывать свои таланты