Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 集

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий цзи  
латиницей  
азбукой чжуинь ㄐㄧˊ 
Иероглиф 集
Русское значение
I гл. А
1) собирать, коллекционировать
集郵票 собирать марки

2) составлять, подбирать, компилировать, сводить воедино
搜集資料 подбирать материал

3) заканчивать, завершать
集事 закончить дело
гл. Б
1) * садиться на деревья (о стае птиц)
集于灌木 садиться на кусты

2) собираться, скапливаться; смешиваться (в одно целое); застаиваться

3) * заканчиваться успехом
不集,
三軍暴骨 в случае неуспеха \ три армии погибнут
II сущ.
1) собрание, сборище, скопление; рынок, ярмарка
趕集 отправляться на ярмарку

2) сборник, собрание сочинений
全集 полное собрание сочинений
選集 избранное

3) мат. множество; совокупность
集的元素 элемент множества

4) стар. «сборники» (четвёртый раздел китайской литературы, см.
四部)

5) серия
電影下集 вторая серия фильма
III прил.
гармоничный, согласный, спокойный
天下未集 Поднебесная ещё не успокоилась
IV собств.
Цзи (фамилия)
Английское значение
assemble, collect together
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1125

Написание иероглифа 集

Написание 集
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 集
ключ
номер ключа 172
черт в ключе 8
добавленных 4
всего черт 12

Чтения иероглифа 集 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) цзи
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄐㄧˊ
кантонское (Йель, латиница) JAAP6
кантонское (ютпин, латиница) zaap6
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) cip8 sip8 sit7 zip8
онное | кунное (кириллица) сюу дзюу aцумaру цудоу aцумэру
онное | кунное (латиница) shuu juu atsumaru tsudou atsumeru
онное | кунное (кана) しゅう じゅう あつまる つどう あつめる
  Чтения в корейском языке
(кириллица) чип
(латиница) jip
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница) tập
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *dzhip

Коды и индексы иероглифа 集

Коды в кодировках
Юникод 96c6
Биг-5 (Big5) B6B0
Джи-би-2312 (GB-2312) 3C2F
Джи-би-кей (GBK) B9CD
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 1877
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 6826
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 64092.100
Словарь "Канси" 1365.150
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 308.02
Словарь "Цыхай" 1438.401
Словарь Морохаси 41973
Словарь "Дэ джаён" 1869.030
Словарь Мэтьюза 508
Словарь Нельсона 5031
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №1429
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 7162
Телеграфный код Тайваня 7162
Прочие коды
Символьный код иероглифа NIF
Код "Цанцзе" OGD
Код "Четыре угла" 2090.4

集镇

селение, село (обычно: рыночный центр)

集锦片

кино фильм-обозрение

集锦

коллекция, собрание
新聞集錦 букет новостей

集释

сборник толкований, сборный комментарий

集配

подбирать (напр. под пару); сочетать, комбинировать

集部

«собрания» (четвёртый раздел китайской литературы, художественная литература)

集邮家

филателист

集邮

филателия

集运

отправлять (что-л.) на сборный пункт для дальнейшей перевозки

集资

складываться; складчина

集训班

курсы для обучения (чему-л.)

集训

1) сборный комментарий
2) коллективное обучение

集註

сводный комментарий; сборник комментариев, сборник с комментариями (часто в заглавиях книг)

集装箱

контейнер

集落

* поселение, колония
菌集落 биол., мед. колония \

集菀集枯

\ сидит на цветах, \ на сухом дереве (обр. в знач.: слава не достаётся поровну)

集肤作用

тех. скин-эффект, поверхностный эффект

集肤

тех. скин-эффект, поверхностный эффект

集股成裘

собирать \ с подмышек \, чтобы сшить шубу (обр. в знач.: собирать по крохам ради общей цели)

集股

1) составить акционерный капитал
2) скупить акции

集聚

собираться; сборище

集群

1) масса, сборище
2) биол. колония; колонизация, заселение

集缀

собирать, составлять, компилировать

集结点

воен. узел

集结

* концентрировать, собирать воедино, консолидировать

集纳主义

журналистика

集约化

интенсификация
農業集約化 интенсификация сельского хозяйства

集约

с.-х. интенсивный
集約農業 интенсивный метод в сельском хозяйстве, интенсивное сельское хозяйство

集电环

эл. коллекторное кольцо, коллектор

集电器

эл. токоприёмник

集注

сводный комментарий; сборник комментариев, сборник с комментариями (часто в заглавиях книг)

集油器

маслосборник

集水面

водосбор; площадь водосбора

集比

сопоставлять, сравнивать

集材场

лесосклад; трель

集材

лес. трелёвка
馬力集材 конная трелёвка

集权制

система централизации власти

集权

1) централизация власти, централизм
2) единовластие (во всей стране)

集曲

кит. муз., театр составная ария (из музыкальных фраз отдельных мелодий 南曲)

集日

рыночный день; день открытия ярмарки

集料

тех. заполнитель (в бетоне)

集散地

собирательно-распределительный центр

集成电路

эл. интегральная схема

集成曲

муз. попурри

集总

сосредоточиться, слиться; сосредоточенный
集總電容 эл. сосредоточенная ёмкость

集思广益

от совместных раздумий больше пользы (обр. в знач.: ум хорошо, а два - лучше)

集录

собирать, сводить воедино (литературный материал); сборник

集市

рынок; ярмарка
集市貿易 рыночная торговля

集尘机

тех. пылеуловитель

集尘器

тех. пылеуловитель

集家并村

ист. укрупнение (слияние) деревень (политика японцев в Маньчжурии ― переселение жителей к линиям дорог как средство борьбы с партизанами)

集子

сборник, собрание

集失

* собирать стрелы (обр. в знач.: принимать упрёки, быть мишенью для упрёков)

集大成

1) полная сыгранность, стройное звучание (оркестра)
2) богатое (ценное) собрание

集块岩

геол. агломерат, брекчия

集团军

армейская группа

集团

1) группа, группировка, клика; фракция; объединение, блок; концерн, консорциум; объединённый
集團農場 уст. колхоз (в СССР) 侵略集團 агрессивный блок 犯罪集團 преступная клика 民族集團 этническая группа
2) геол. конгломерат

集合论

мат. теория множеств

集合点

воен. пункт сбора, пункт сосредоточения

集合号

сигнал сбора, сбор

集合体

1) тех. агрегат
2) сообщество, совокупность
3) мат. тело множеств

集合

1) собирать, сосредоточивать; собираться, сосредоточиваться; накапливаться; составной, сложный, собирательный, общий
集合名詞 лингв. собирательное имя \ 集合概念 лог. общее понятие
2) соединение; состав, смесь; соединённый; совместный
集合運動 совместное движение
3) мат. совокупность, множество
集合容度 мера множества

集句

кит. лит. компилятивные стихи (один из старых приёмов стихосложения с использованием цитат и изречений из древних авторов)

集刊

сборник, альманах; антология

集体舞

групповой танец, коллективная пляска
{{3-0709}}

集体性

коллективность; коллективный

集体化

коллективизация
全盤集體化 сплошная коллективизация 農業集體化 коллективизация сельского хозяйства

集体主义

коллективизм

集体

коллектив; коллективный
集體合同 коллективный договор 集體訂戶 коллективный подписчик 集體農莊(場) колхоз 集體領導 коллективное руководство

集会

1) собираться, сходиться
2) собрание, митинг, сходка
集會結社自由 свобода собраний и союзов

集产主义

принцип концентрации производства, сосредоточение производства (в руках государства)

集义

собираться для обсуждения; обсуждать сообща

集中营

концлагерь

集中点

узловой пункт

集中力

физ. сосредоточенная сила

集中制

централизм (форма управления)
民主集中制 демократический централизм

集中主义

централизм

集中

1) собираться, концентрироваться, накапливаться, сосредоточиваться
精神集中的 сосредоточенный
2) собирать, накапливать, концентрировать, сосредоточивать; сосредоточение, концентрация, централизация; концентрированный, обобщённый, объединённый; централизованный
集中攻擊 воен. сосредоточенная атака 集中荷重 тех. сосредоточенная нагрузка 集中拱熱 централизованное теплоснабжение

集上

на базаре, на рынке; рыночный




Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии