Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 超

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий чао  
латиницей chāo chǎo chào tiào  
азбукой чжуинь ㄔㄠ  ㄔㄠˇ  ㄔㄠˋ  ㄊㄧㄠˋ 
Иероглиф 超
Русское значение
Английское значение
jump over, leap over; surpass
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  616

Написание иероглифа 超

Написание 超
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 超
ключ
номер ключа 156
черт в ключе 7
добавленных 5
всего черт 12

Чтения иероглифа 超 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) чао
путунхуа (пиньинь, латиница) chāo
путунхуа (чжуинь) ㄔㄠ ㄔㄠˇ ㄔㄠˋ ㄊㄧㄠˋ
кантонское (Йель, латиница) CHIU1
кантонское (ютпин, латиница) ciu1
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) chau1 cau1 ceu1 ch'eu1
онное | кунное (кириллица) тоу коэру косу
онное | кунное (латиница) chou koeru kosu
онное | кунное (кана) ちょう こえる こす
  Чтения в корейском языке
(кириллица) чхо
(латиница) cho
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница) siêu
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) tjiɛu

Коды и индексы иероглифа 超

Коды в кодировках
Юникод 8d85
Биг-5 (Big5) B657
Джи-би-2312 (GB-2312) 332C
Джи-би-кей (GBK)
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) 6344
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 53484.070
Словарь "Канси" 1216.140
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 068.40
Словарь "Цыхай" 1284.605
Словарь Морохаси 37095
Словарь "Дэ джаён" 1685.210
Словарь Мэтьюза 251
Словарь Нельсона 4543
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №9942
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 6389
Телеграфный код Тайваня 6389
Прочие коды
Символьный код иероглифа BOYJ
Код "Цанцзе" GOSHR
Код "Четыре угла" 4780.6

超龄生

переросток

超龄

перерасти (по возрасту); быть переростком; перерослый; превысивший возрастной ценз

超高温

физ. сверхвысокая температура

超高压

1) физ. сверхвысокое давление
2) эл. сверхвысокое напряжение

超高

сверхвысокий, ультравысокий
超高溫度計 ультратермометр 超高週(頻)率 ультравысокая частота

超验

филос. трансцендентальность

超额利润

эк. сверхприбыль

超额

сверх нормы; сверхлимитный; избыточный; сверхкомплект; превышение; сверх-; пере-
超額剩餘價值 эк. избыточная прибавочная стоимость 超額電壓 эл. перенапряжение 超額完成 перевыполнять; перевыполнение

超音速

физ. сверхзвуковая скорость

超音波

физ. ультразвуковые волны, ультразвук

超集团政策

полит. надблочная политика

超陞

быстро подняться (добиться повышения)

超限

мат. трансфинитный
超限基(序)數 трансфинитное кардинальное (порядковое) число

超阶级

надклассовый
超階級思想 надклассовая идеология

超铀元素

хим. трансурановые элементы; трансуран

超野

мчаться (лететь, нестись) стремглав \; стремительный, быстрый, летящий (о добром коне)

超重氢

хим. тритий

超重

перегрузка; перегруженность

超酸性

хим. ультракислый

超遥

далёкий, отдалённый; едва видный; вдалеке
{{3-0925}}

超逸

превзойти, быть выше обыденного (естественного); быть незаурядным; незаурядный, превосходный

超速

сверхскоростной
超速飛機 сверхскоростной самолёт

超远

1) сверхдальний; очень далёкий
超遠射程\ воен. сверхдальнобойный
2) далеко оставить за собой; несравненный, превосходный

超迈

превзойти (перегнать) всех и вся, быть выше и дальше (всего, напр. о зените творчества каллиграфа)
超邁今古 превзойти всех — как современников, так и предшественников

超过

1) превышать, превосходить \
2) обгонять, перегонять
3) в сложных терминах также: сверх-
超過計畫 сверхплановый

超迁

производить повышение вне очереди (через ступень); внеочередное повышение; головокружительная карьера

超辰

кит. астр. переход на одно зодиакальное созвездие (о планете Юпитер, один раз в 144 года)

超轶逸尘

обогнать и оставить за собой только пыль столбом (улёгшуюся пыль; обр. в знач.: далеко обогнать всех; непревзойдённый, недостижимый)

超轶絶尘

обогнать и оставить за собой только пыль столбом (улёгшуюся пыль; обр. в знач.: далеко обогнать всех; непревзойдённый, недостижимый)

超轶

обогнать; превзойти

超轴

ж.-д. тяжеловесность; тяжеловесный
超軸列車 тяжеловесный \ состав

超车

перегонять, обгонять (о повозке, машине); обгон; ехать в обгон

超踰

далеко обогнать, оставить далеко за собой, уйти вперёд

超距

1) перепрыгнуть, перескочить; превзойти, превысить
2) преодолеть расстояние
超距作用действие на расстоянии

超跃

превосходить, превышать

超越论

физ. трансцендентализм

超越数

мат. трансцендентное число

超越

1) превосходить, превышать
2) переходить, преодолевать; перескакивать через
3) мат. трансцендентный; в сложных терминах также: гипер-
超越函數 трансцендентная функция 超越曲面(線) трансцендентная поверхность (кривая) 超越幾何級數 гипергеометрический ряд
4) бот. перевершинивание

超超玄箸

высокий-высокий; непостижимый, но яркий (о творчестве поэта, поэтическом произведении)

超超

высокий, недостижимый

超豁

спасти; избавить, освободить

超诣

превосходить по знаниям (эрудиции)

超视微生物

биол., мед. вирус

超覆

1) мат. гиперкомплексный
超覆數 гиперкомплексное число
2) геол. трансгрессивный
超覆層位 трансгрессивное залегание

超自然主义

филос. супернатурализм

超自然

сверхъестественный; необъяснимый, необычный

超脱

1) свободный, вольный, несвязанный (напр. формой)
2) освободиться от стеснений (уз; напр. в творчестве); оторваться (уйти) от оков (напр. реальности); отрыв (от чего-л.)

超胜

превосходить, преодолевать; обгонять, побеждать

超群绝伦

превосходить всех; быть выше толпы; незаурядный, выдающийся; непревзойдённый

超群

выдаваться (выделяться) из толпы, выдающийся, талантливый; превосходный

超绝论

филос. трансцендентализм

超绝

1) выдающийся, превосходный; выдаваться, выделяться
2) филос. трансцендентальный
超絕哲學 филос. трансцендентальная философия, трансцендентализм

超经济

: 超經濟剝削 chāojīngjìbōxiāo эк. внеэкономическая-эксплуатация
超經濟強制 chāojīngjìqiángzhì внеэкономическое принуждение

超级

наивысшая степень; высшее качество; экстра (о сорте, классе, ранге); в сложных терминах также: супер-, ультра-, сверх-
超級無煙煤 антрацит высшего качества 級級原種 с.-х. суперэлита 超級恆溫器 ультратермостат 超級輕量磚 ультралегковес, сверхлегковес (кирпич) 超級堡壘 сверхкрепость; летающая крепость (тип американского самолёта Б 29) 超級大國 сверхвеликая держава, сверхдержава 超級無畏艦 мор. сверхдредноут

超等

наивысшего сорта (ранга, класса); экстракласс; наивысший; превосходный; экстра; выше всяких требований

超空

миф. Чаокун (горный вес в виде ребёнка об одной ноге)

超穷

мат. грансфинитный
超窮基(序)數 трансфинитное кардинальное (порядковое) число

超硬度

супертвёрдость

超短裙

мини-юбка

超短波

эл., физ. ультракороткие волны, ультракоротковолновый

超盈户

диал. зажиточная семья; богатый дом

超生

1) даровать (сохранить) жизнь; обеспечить возможность существования
2) будд. перевоплотиться, перейти в новое существование; перерождение

超瑰宝主义

лит. сюрреализм

超理知

непостижимый, совершенно непонятный

超理性

непостижимый, совершенно непонятный

超特一

лучший из всех; наивысшего класса

超然象外

1) всеобъемлющий, широкий, непревзойдённый (о литературном произведении)
2) витать в небытии, тешиться химерой, пребывать в неведении реального

超然物外

1) сверхъестественный; ирреальный
2) самодовлеющий, глубоко индивидуалистический
3) отойти от мирской жизни; не от мира сего

超然派

полит. независимые (члены республиканской партии в США)

超然内阁

надпартийный кабинет

超然

1) свободный, независимый; самодовлеющий; индивидуалистический
2) небывалый; превосходный
3) сверхъестественный
4) * разочарованный; недовольный

超滤法

ультрафильтрация

超滤毒

ультравирус

超滤器

ультрафильтр

超次

получить (что-л.) без очереди, воспользоваться (чем-л.) вне очереди; внеочерёдный, без очереди

超格

выдающийся, недюжинный, незаурядный; выделяющийся; выше нормы

超权

юр. превышение власти

超期

сверх срока; сверхсрочный

超有机体

суперорганизм, наивысший животный организм (о человеческом обществе, по учению Г. Спенсера)

超显微镜

физ. ультрамикроскоп

超星系

астр. сверхгалактика, гипергалактика

超昇

1) получать повышение вне очереди
2) рел. вознестись (о душе усопшего); попасть в рай

超新星

астр. сверхновая звезда

超政治

аполитичный; надклассовый

超支

превысить сметную стоимость; сверхсметные расходы; перерасход

超摇

1) беспокойный; чувствовать себя неспокойно; трепетать
2) егозить

超拜

назначить во внеочередном порядке (на должность); вне очереди (о назначении)

超拔

1) превосходить (превышать, обгонять) всех; непревзойдённый, несравненный
2) поднимать, спасать, выручать

超手

сложить руки на груди, засунув рукав в рукав (обр. в знач.: быть безучастным, быть сторонним наблюдателем)

超悟

полностью прозреть; глубоко понять, уразуметь, полностью убедиться; сверхпросвещённый; прозревший
{{3-0924}}

超总星系

астр. гиперметагалактика

超性

сверхъестественный; гениальный; талантливый; гений; талант
天生超性 самородок (о человеке)

超忽

1) далёкий, уходящий вдаль
2) подниматься, взмывать (напр. о настроении); оживляться, ликовать

超微粒

физ. ультрамикрон

超微型

микроминиатюрный

超度

1) выходить за пределы \; выше нормы
2) превосходить, обгонять
3) будд., даос. справлять заупокойное чтение сутр (канонов); молитвой избавлять \

超幽

молитвой провожать в загробный мир; молиться за упокой души

超常

превосходить обычное, быть необычным (выделяющимся); необыкновенный, знаменательный

超帝国主义

ультраимпериализм
超帝國主義論 теория ультраимпериализма

超巨星

астр. сверхгигант

超左派

ультралевые (группировка); левак

超尘拔俗

зазнаваться, заноситься без меры; пыжиться, важничать

超导电性

эл., физ. сверхпроводимость

超导性

эл., физ. сверхпроводимость

超导体

физ. сверхпроводник

超子

физ. гиперон

超外差

радио супергетеродин
超外差\收音機 супергетеродин, супергетеродинный приёмник

超声频

радио ультразвуковая частота

超声障

ав., физ. преодоление звукового барьера

超声速度

сверхзвуковая скорость; сверхзвуковой

超声速

сверхзвуковая скорость; сверхзвуковой

超声波

физ. ультразвук; ультразвуковые волны; ультразвуковой
超聲波探傷法 тех. ультразвуковая дефектоскопия

超声学

ультраакустика

超声

1) физ. ультразвук; ультраакустический; ультразвуковой
2) сверхзвуковой
超聲速度 сверхзвуковая скорость
3) надтональный

超增

получать повышение вне очереди, делать стремительную карьеру

超品

титулы высшего ранга (公, 侯, 伯, вне девяти классов, дин. Цин)

超即

стремительный; немедленно, быстро

超卓

превосходный; выдающийся, знаменитый, недюжинный

超升

1) получать повышение вне очереди
2) рел. вознестись (о душе усопшего); попасть в рай

超前

тех. опережение, упреждение; опережающий
超前點弧 опережение зажигания

超出

выходить за рамки; превышать; превышение

超凡

1) выделяться из массы; превосходить рядовых людей; выдаваться, быть недюжинным (незаурядным)
2) небывалый, сверхъестественный

超写实派

сюрреалисты

超再生

суперрегенерация

超倍

сверхкратный
超倍顯微鏡 ультрамикроскоп

超俗

превзойти обыденное; возвыситься над обычным (обывательским, мирским); проявить свою индивидуальность; быть оригинальным

超伦逸群

превосходить себе подобных; выдаваться, выделяться (из массы); быть выше (превосходить) всех

超伦

превосходить рядовых людей; выделяться, выдаваться (из толпы); быть заметным (незаурядным)

超伍

выступать из общего ряда; выдвигаться из рядов; выделяться

超人论

культ сверхчеловека; ницшеанство

超人主义

культ сверхчеловека, ницшеанство

超人

1) сверхчеловек (по Ницше)
2) превосходить людей; превосходный, выдающийся

超产

перевыполнять производственный план

超乘

1) вскочить на колесницу (обр. в знач.: быть храбрым, отважным)
2) догонять, преследовать

超世

1) обогнать свой век, далеко уйти от своих современников; выдающийся, эпохальный
2) преодолеть обыденное (мирское); возвыситься над обывательским (светским)

超三极管

радио ультрааудион




Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии