Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 耕

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий гэн  
латиницей gēng  
азбукой чжуинь ㄍㄥ 
Иероглиф 耕
Русское значение
I гл.
1) пахать; обрабатывать (возделывать) землю; трудиться (о хлеборобе)
耕了二畝地 вспахать 2 му земли
耕者有其田 каждому пахарю своё поле (лозунг Сунь Ят- сена)
三年耕,
有一年之食 за три года работы на поле получить пищу на один год

2) трудиться; зарабатывать на жизнь; кормиться за счёт (чего- л)
筆耕 заниматься (кормиться) литературным трудом
舌耕 быть оратором (учителем)
力耕 кормиться трудами рук своих

3) упорно работать (над чём-л.); всеми силами разрабатывать (что-л.); самозабвенно стремиться (к чему-л.)
耕道獵德 трудиться над вечными истинами и воспитывать в себе добродетель

П сущ.

пахота, вспашка; хлебопашество, земледелие
耕織 хлебопашество и ткачество
耕漁 земледелие и рыболовство
Английское значение
plow, cultivate
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  778

Написание иероглифа 耕

Написание 耕
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 耕
ключ
номер ключа 127
черт в ключе 6
добавленных 4
всего черт 10

Чтения иероглифа 耕 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) гэн
путунхуа (пиньинь, латиница) gēng
путунхуа (чжуинь) ㄍㄥ
кантонское (Йель, латиница) GANG1
кантонское (ютпин, латиница) gaang1 gang1
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) gang1
онное | кунное (кириллица) коу тaгaясу
онное | кунное (латиница) kou tagayasu
онное | кунное (кана) こう たがやす
  Чтения в корейском языке
(кириллица) кён
(латиница) gyeong
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница) canh
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *gɛng

Коды и индексы иероглифа 耕

Коды в кодировках
Юникод 8015
Биг-5 (Big5) AFD1
Джи-би-2312 (GB-2312) 387B
Джи-би-кей (GBK) F1E9
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) 5348
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 42770.100
Словарь "Канси" 0962.230
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 254.04
Словарь "Цыхай" 1080.502
Словарь Морохаси 28903
Словарь "Дэ джаён" 1410.230
Словарь Мэтьюза 3343
Словарь Нельсона 3695
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №5131
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 5087
Телеграфный код Тайваня 5087
Прочие коды
Символьный код иероглифа CKBN
Код "Цанцзе" QDTT
Код "Четыре угла" 5590.0

耕道得道

трудись над истиной - и ты постигнешь её

耕读小学

начальная сельскохозяйственная школа (без отрыва от производства)

耕蚕

земледелие и шелководство

耕藉

pum. вспахивать первые борозды (об императоре и высших сановниках); вспашка первой борозды императором

耕获

пахать и жать; пахота и жатва

耕艺

возделывать землю; хлебопашество и овощеводство

耕耨

пахать и пропалывать; возделывать землю

耕耘

пахать и пропалывать; обрабатывать (возделывать) землю; пахота и прополка; хлебопашество
着意耕耘, 自有收獲 если не забывать о пахоте и прополке, всегда соберёшь урожай

耕耒

1) обрабатывать землю
2) орудия для обработки земли

耕者

земледелец, хлебороб, пахарь

耕织图

картинка сельской идиллии (по названию альбома дин. Сун с гравюрами и стихами)

耕稼

пахать и сеять; пахота и сев; хлебопашество

耕种业

хлебопашество

耕种

1) заниматься земледелием, возделывать землю
2) пахать и сеять; вспашка и посев

耕祠

pum. жертвоприношения (императора) перед вспашкой им первой полосы (борозды)

耕盘

упряжь для сохи (лёгкое ярмо с верёвкой)

耕畜

рабочий (тягловый) скот

耕田

1) пахать поле; возделывать землю; заниматься хлебопашеством
耕田而食 кормиться трудами рук своих (о земледельце) <> 耕視田 кормиться литературным трудом
2) хлебопашество; пахота

耕牧

хлебопашество и животноводство

耕牛

буйвол; вол; бык (рабочий скот)

耕漏

с.-х. огрехи (на пашне)

耕植

возделывать землю

耕桑

пахать и заниматься шелководством; хлебопашество и шелководство

耕心

работать над собой, совершенствоваться, исправляться

耕学

агрономия, земледелие

耕夫

пахарь, землепашец

耕垦

поднимать целину, обрабатывать землю; вспашка, пахота

耕地

1) пахать
2) пахотная земля, пашня
3) пахота, вспашка поля
標準耕地 поле нормальной обычной вспашки

耕器

уст. см. 耕具

耕发

поднимать (целину), распахивать

耕力

тягловая сила; тягловый; рабочая сила земледельца

耕凿

пахота и рытьё колодцев, освоение земли

耕具

\ орудия для обработки земли

耕佣

наниматься обрабатывать землю

耕作层

с.-х. пахотный слой; пахотный горизонт

耕作

культивировать, возделывать; культивирование
耕作業 земледелие

耕人

см. 耕夫

耕九余三

см. 耕三餘一

耕三余一

откладывать про запас одну треть (урожая ― лозунг, выдвинутый КПК во время войны с Японией)




Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии