Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 祸

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий хо  
латиницей huò  
азбукой чжуинь ㄏㄨㄛˋ 
Иероглиф 祸
Русское значение
huò I сущ.
1) беда, бедствие, несчастье
嫁禍於人 навлечь бедствие на других, свалить беду на других
天降的大禍 страшное бедствие от неба (природы; напр. о тайфуне
)

2) вред, зло; ущерб; неприятность; вредоносный, вредный
行私而無禍 без вреда (для себя) заниматься контрабандой

3) * преступление, вина, проступок
罪禍 проступки и преступления
II гл.
1) вредить; причинять зло; приносить несчастье
禍國 причинять зло Родине, вредить государству
抱禍人之心 питать намерения вредить другим

2) карать, ниспосылать беды; губить
禍適(zhé) * карать и обрушивать гнев
Английское значение
misfortune, calamity, disaster
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  648

Написание иероглифа 祸

Написание 祸
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 祸
ключ
номер ключа 113
черт в ключе 5
добавленных 7
всего черт 12

Чтения иероглифа 祸 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) хо
путунхуа (пиньинь, латиница) huò
путунхуа (чжуинь) ㄏㄨㄛˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) wo6
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) fo5
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 祸

Коды в кодировках
Юникод 7978
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 3B76
Джи-би-кей (GBK) BBF6
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 42399.210
Словарь "Канси" 0843.261
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №6672
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 4393
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа WSLO
Код "Цанцзе" IFROB
Код "Четыре угла" 3622

祸首

главный виновник бедствия; зачинщик преступления, смутьян

祸难

невзгоды, несчастье; бедствие (напр. страны)

祸阶

см. 禍梯

祸门

врата несчастья (обр. об устах, ср.: язык мой враг мой)

祸起萧墙

возникла междоусобица, начались внутренние раздоры

祸败

крушение, катастрофа, несчастье

祸菑

* см. 禍災

祸苗

причина (корень) зла; зародыш бедствий

祸胎

источник зла (бедствия), зародыш (угроза) будущего несчастья

祸端

начало зла, причина (истоки) бедствия

祸福无门

у несчастья и счастья нет \ дверей (обр. в знач.: человек сам кузнец своего счастья или несчастия)

祸福倚伏

несчастье и счастье рождаются одно из другого; бедствие и благополучие взаимно таятся друг в друге

祸福

несчастье и счастье, беда и благополучие

祸灾

бедствие; беда

祸源

источник бедствия, корень зла

祸泉

источник несчастья, корень зла (обр. в знач.: вино)

祸水

вредоносная вода (женская стихия, которая зальёт мужскую огонь: обр. в знач.: женщина-погубительница; женщины как источник зла; источник зла)

祸毒

невзгоды; беды; злосчастие

祸母

1) корень зла; причина бедствия
2) миф., будд. мать зла, прародительница несчастий (будто бы свинья, питающаяся иголками)

祸殃

бедствие, несчастье, катастрофа

祸梯

* лестница к несчастью (обр. в знач.: верный путь к беде, причина несчастья)

祸根

корень зла, источник беды

祸枣灾棃

ниспосылать несчастье на жужуб и ввергать в бедствие грушу (обр. о плохом сочинении, не заслуживающем ксилографической доски)

祸挐

беды сыплются чередой, несчастья следуют друг за другом

祸患

бедствие, несчастье, зло

祸心

злонамеренность; злостные намерения, злые помыслы
{{3-0288}}

祸害星

главарь демонов; злой гений

祸害

1) сломать, испортить, повредить
2) мастер ломать (напр. о мальчике, ломающем игрушки)
3) диал. тиранить, опустошать; попирать
4) вред; зло, бедствие

祸始

первоначальный исток беды, зачатки несчастья; начало бедствия

祸国殃民

вредить стране и причинять зло народу

祸变

великая беда, бедствие (напр. стихийное)

祸从天降

беда \ с неба свалилась; несчастье обрушилось (разразилось) неожиданно

祸从口生

все беды происходят от языка; язык мой (твой) — враг мой (твой)

祸从口出

все беды происходят от языка; язык мой (твой) — враг мой (твой)

祸事

1) бедствие, несчастье; беда
2) злое дело, преступление

祸乱

беспорядки; войны и смута; военные бедствия
禍亂相踵 войны и смуты следуют непрерывной чередой

祸不单行

беда не ходит одна




Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии