Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 炉

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий лу лу  
латиницей  
азбукой чжуинь ㄌㄨˊ 
Иероглиф 炉
Русское значение

сущ./счётное слово

1) печь, топка; очаг; горы

2) жаровня; курильница

3) топка; плавка
一爐 \ плавка (доменной печи); \ топка (домашней печи)
冶煉了三十爐鋼 выплавить (выдать) тридцать плавок стали
Английское значение
fireplace, stove, oven, furnace
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  746

Написание иероглифа 炉

Написание 炉
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 炉
ключ
номер ключа 86
черт в ключе 4
добавленных 4
всего черт 8

Чтения иероглифа 炉 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) лу лу
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄌㄨˊ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) lou4
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) lu2
онное | кунное (кириллица) ро ирори
онное | кунное (латиница) ro irori
онное | кунное (кана) いろり
  Чтения в корейском языке
(кириллица) рo но
(латиница) lo/no
(хангыль) 로/노
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 炉

Коды в кодировках
Юникод 7089
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 422F
Джи-би-кей (GBK) C2AF
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 4707
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 32194.020
Словарь "Канси" 0667.050
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай" 844.101
Словарь Морохаси 18902
Словарь "Дэ джаён" 1076.140
Словарь Мэтьюза 4160
Словарь Нельсона 2750
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №6989
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 3619
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа UOWM
Код "Цанцзе" FIS
Код "Четыре угла" 9387.7 9382.7

炉龄

тех. стаж эксплуатации печи

炉鸭

жареная утка

炉食饽饽

pum. хлебцы для жертвоприношения, жертвенное печенье

炉食

pum. хлебцы для жертвоприношения, жертвенное печенье

炉顶

мет. свод (печи), колошник

炉霍

г. и уезд Лухо (Zhaggo Джагго; пров. Сычуань, КНР)

炉门儿

* дверца топки; печная заслонка

炉门

* дверца топки; печная заслонка

炉锤

* раскалять и ковать; плавить, лить металл; создавать, формировать

炉衬

мет. футеровка

炉腹

мет. заплечики

炉胸

мет. шахта печи

炉肉

свинина жареная на угольях (жаровне)

炉缸

мет. горн

炉篦子

колосник

炉甘石

мин. цинковый шпат

炉灶

очаг, печь; плита

炉灰儿

мет. шлак

炉灰

зола

炉火纯青

синее каление, наивысший накал; высшая точка, апогей

炉火

огонь (в очаге); горящие угли (в жаровне)

炉温

тех. температура печи

炉渣水泥

шлакоцемент

炉渣工

шлаковщик

炉渣

шлак

炉橐

кузнечный мех

炉榼

грелка, жаровня (для согревания рук)

炉桥

диал. колосник

炉格子

решётка очага; колосниковая решётка

炉格

решётка очага; колосниковая решётка

炉栅

колосниковая решётка

炉条

1) решётка очага
2) колосниковая решётка, колосник

炉料

тех. шихта

炉排

колосниковая решётка

炉捶

* раскалять и ковать; плавить, лить металл; создавать, формировать

炉房

мастерская чеканщика
官爐房 монетный двор

炉底

* мет. под \; поддон, подина

炉床

каменная плита под очагом; под \

炉工

горновой

炉子

печка, очаг, плита; жаровня
生爐子 затопить печку 白爐子 переносная глиняная печь

炉堂

1) топка
2) мет. горн для нагрева

炉坑

зольник, поддувало

炉喉

мет. колошник

炉台子

верх плиты

炉台儿

верх плиты

炉台

верх плиты

炉冶

стар. плавильная печь; плавка

炉先生

см. 爐甘石




Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии