Phonemes Radicals Random hieroglyph Add word

Edit

Hieroglyph 梁

Putonghua pinyin
palladius лян  
roman letters liáng  
zhuyin ㄌㄧㄤˊ 
Hieroglyph 梁
Russian value
I сущ.
1) мост; перила
石梁 каменный мост

2) стропила; балка; перекладина; переборка; |
鐵梁 железная балка
梁跨距 балочный пролёт

3)* плотина у пруда; запруда для ловли рыбы
毋逝我梁 не ходи ты ко мне на запруду мою

4) выгиб, выступ, выступающая часть
山梁 гребень горы

5) вм. 粱 (просо, пшено)
II собств.
1) ист. Лян (княжество на территории нынешней пров. Шэньси в эпоху Чуньцю)

2) ист. Лян (владение на территории нынешней пров. Хэнань в период Чжаньго)

3) ист. Лян (династии: а) ранняя502―556 гг. н. э.; б) поздняя907―923 гг.)

4) Лян (фамилия)
English value
bridge; beam; rafters; surname
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  489

The writing hieroglyph 梁

Writing 梁
simplified
traditional
zvariant
Состав иероглифа 梁
ключ
radical's number 75
strokes quantity in the radical 4
added strokes 7
total strokes 11

Чтения иероглифа 梁 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) лян
путунхуа (пиньинь, латиница) liáng
путунхуа (чжуинь) ㄌㄧㄤˊ
кантонское (Йель, латиница) LEUNG4
кантонское (ютпин, латиница) loeng4
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) liong2 liong3
онное | кунное (кириллица) рёо хaси хaри янa
онное | кунное (латиница) ryou hashi hari yana
онное | кунное (кана) りょう はし はり やな
  Чтения в корейском языке
(кириллица) рян ян
(латиница) lyang/yang
(хангыль) 량/양
Чтения во вьетнамском языке
(латиница) lương
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *liɑng

Коды и индексы иероглифа 梁

Коды в кодировках
Юникод 6881
Биг-5 (Big5) B1E7
Джи-би-2312 (GB-2312) 413A
Джи-би-кей (GBK) C1BA
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 4634
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 5357
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 21220.050
Словарь "Канси" 0528.010
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 171.34
Словарь "Цыхай" 697.501
Словарь Морохаси 14825
Словарь "Дэ джаён" 0916.180
Словарь Мэтьюза 3951
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №9015
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 2733
Телеграфный код Тайваня 2733
Прочие коды
Символьный код иероглифа VYOF
Код "Цанцзе" EID
Код "Четыре угла" 3390.4

梁龙科

группа диплодоков (Diplodocidae; относится к травоядным динозаврам)

梁龙

зоол. диплодок (Diplodocus)

梁驺

стар. императорские охотничьи угодья

梁闇

1) притолока у дверей (окна); поперечная балка у двери
2) шалаш на кладбище (где жил император во время траура)

梁邱

Лянцю (фамилия)

梁辀

гнутое дышло, \ оглобли (повозки)

梁肉

гаолян и \ мясо (обр. в знач.: лучшая пища, яства)

梁粝

лежать во множестве, валяться (о хлебе в урожайный год); брошенный, разбросанный в беспорядке

梁由

Лянъю (фамилия)

梁津

переправа (речная), брод

梁欐

1) балки, стропила
2)* таран, небольшое судно со стенобитной машиной

梁桥

стр. балочный мост

梁柱

1) свая (моста); балка, брус
2) переносица

梁架

балочная конструкция

梁木

балка, перекладина, брус

梁昌

находиться в безвыходном положении; растеряться

梁孟

Лян \ и Мэн \ (жившие в I в. н. э. и считавшиеся примерными супругами; обр. о любящих супругах)

梁头

нос (лодки)

梁儿

балка; стропила

梁余

Лянъюй (фамилия)

梁丽

1) балки, стропила
2)* таран, небольшое судно со стенобитной машиной

梁丘

Лянцю (фамилия)

梁上君子

господин с чердака (первоначально об интеллигентном воре, спрятавшемся на чердаке дома; обр. в знач.: а) вор, рыцарь с большой дороги; б) интеллигент-одиночка)

梁赞

г. Рязань (Россия)




Comments
Only authorized users can comment