Phonemes Radicals Random hieroglyph Add word

Edit

Hieroglyph 坠

Putonghua pinyin
palladius чжуй  
roman letters zhuì  
zhuyin ㄓㄨㄟˋ 
Hieroglyph 坠
Russian value
zhuì I гл. А
1) падать, валиться; рушиться; выпавший, падающий, падучий
星墜 звёзды падают
墜地 упасть на землю
墜於地 упасть на землю
墜馬 свалиться с лошади
墜底 оседать на дно

2) ниспадать, свешиваться, склоняться \; подвесной, нависший, висячий
墜着 ниспадать, висеть
墜岸 нависший берег
墜牆 свешиваться со стены

3) офиц. поступить от высшей инстанции (о бумаге), быть полученным \ (напр. о директиве); спущенный, полученный (сверху)
墜署 поступить в \ Управление из высшей инстанции

4) приходить в упадок; выпадать; пропадать, быть утраченным (оброненным); оброненный, утраченный; забытый
гл. Б
1) свешивать (что-л.), спускать, опускать
墜手 прям., перен.
опустить руки

2) офиц. спускать, присылать (сверху)
墜令 передавать приказ (в низшую инстанцию)

3) обронить, потерять; утратить
墜釵 потерять шпильку из причёски
II сущ.
подвеска; брелок
English value
fall down, drop, sink,go to ruin
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  461

The writing hieroglyph 坠

Writing 坠
simplified
traditional
zvariant
Состав иероглифа 坠
ключ
radical's number 32
strokes quantity in the radical 3
added strokes 4
total strokes 7

Чтения иероглифа 坠 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) чжуй
путунхуа (пиньинь, латиница) zhuì
путунхуа (чжуинь) ㄓㄨㄟˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) zui6
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) chui5 tui5
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 坠

Коды в кодировках
Юникод 5760
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 5739
Джи-би-кей (GBK) D7B9
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 10429.040
Словарь "Канси" 0226.101
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №344
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 1071
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа YOB
Код "Цанцзе" XNOG
Код "Четыре угла" 7810

坠陷

рушиться; проваливаться \; упасть в…

坠锦

поэт. ковёр из опавших листьев

坠跌

оступиться, упасть

坠言

нарушить слово

坠落

падать (на землю); опадать (о листве)

坠茵落混

(сдуваемый ветром лист) может попасть на \ циновку, но может попасть и в отхожее место (обр. в знач.: у каждого своя судьба; пути судьбы неисповедимы)

坠腿儿

диал. ядро на ноге; помеха

坠腿

1) висеть на ногах
2) перен. путаться под ногами, связывать \
3) диал. ядро на ноге; помеха

坠脚

пристёжка подвески (брелока)

坠胎

выкидывать, скидывать; аборт, выкидыш

坠肚

живот схватило; расстройство желудка, понос
{{0124}}

坠绪

висеть на волоске, грозить крушением (о деле)

坠破

лопаться (напр. о туго набитом мешке); прорываться \

坠睫

1) опускать ресницы
2) перен. плакать

坠毁

разваливаться, разбиваться; крах, крушение

坠死

разбиться насмерть

坠欢重拾

восстановить былую дружбу, снова обрести утраченное расположение

坠欢

1) былые радости
2) утраченное расположение; забытая дружба

坠楼

падать с верхнего этажа (с башни); бросаться с башни, выбрасываться из окна

坠景

поэт. картина заката, вечерний пейзаж; закат

坠星

падучая звезда, метеор

坠手

опускать руки (в бессилии)

坠废

приходить в упадок, разваливаться

坠底

опускаться (оседать) на дно

坠子

1) серьги; серьга; подвеска, брелок
2) чжуйцзы (музыкальный инструмент, разновидность 二弦)
3) чжуйцзы (сказ с песнями, распространён в пров. Хэнань и Шаньдун: один исполнитель рассказывает и поёт, другой аккомпанирует на чжуйцзы, отбивая такт на ножном барабане)

坠失

1) терять, утрачивать
2) затеряться, утратиться

坠地

1) падать на землю
2) приходить в упадок, гибнуть

坠叶

терять листву; листопад

坠典

погибший шедевр литературы; утраченный текст

坠兔

поэт. заходящая луна

坠儿

1) гиря (гирька) безмена; грузило
2) подвеска (украшение)

坠体

физ. падающее тело




Comments
Only authorized users can comment