Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 咏

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий юн  
латиницей yǒng  
азбукой чжуинь ㄩㄥˇ 
Иероглиф 咏
Русское значение
гл.

1) петь, напевать
遂發詠焉 и тут он исполнил песню

2) скандировать; декламировать; читать нараспев
一詠三嘆 читая, трижды вздохнуть

3) сочинять тематические стихи; воспевать в стихах; описывать в стихах
這是詠岳飛墓的詩句 в этих поэтических строках воспевается могила Юэ Фэя
Английское значение
sing song or poem, hum, chant
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  753

Написание иероглифа 咏

Написание 咏
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 咏
ключ
номер ключа 30
черт в ключе 3
добавленных 5
всего черт 8

Чтения иероглифа 咏 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) юн
путунхуа (пиньинь, латиница) yǒng
путунхуа (чжуинь) ㄩㄥˇ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) wing6
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) jun3 run3 jun6
онное | кунное (кириллица) эй утaу
онное | кунное (латиница) ei utau
онное | кунное (кана) えい うたう
  Чтения в корейском языке
(кириллица) ён
(латиница) yeong
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница) vịnh
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) hiuæ̀ng

Коды и индексы иероглифа 咏

Коды в кодировках
Юникод 548f
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 533D
Джи-би-кей (GBK) D3BD
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 5073
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 10609.010
Словарь "Канси" 0185.070
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 429.32
Словарь "Цыхай" 269.205
Словарь Морохаси 3494
Словарь "Дэ джаён" 0405.010
Словарь Мэтьюза 7591
Словарь Нельсона 902
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №9487
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 737
Телеграфный код Тайваня 737
Прочие коды
Символьный код иероглифа JSK
Код "Цанцзе" RINE
Код "Четыре угла" 6303.2

咏颂

воспевать, восхвалять

咏雪

воспевать снежинки
詠雪之才 талант воспевший снежинки (обр. о женском поэтическом таланте)

咏辈子

на многие века, навечно; навсегда; вечно; всегда; во веки

咏赋

воспевать

咏谣

петь песню

咏言

выражать мысли в песне; заключать мысли в слова

咏草

набросок стихотворения

咏絮

воспевать ивовые серёжки
詠絮之才 талант, воспевающий ивовые серёжки (обр. о женском поэтическом таланте)

咏物

1) описывать в стихах события
2) воспевать в стихах животный мир и природу (фауну и флору)

咏歌

декламировать стихи

咏景诗

идиллия (стихи)

咏景

воспевать пейзаж; сочинять идиллии

咏怀

лирическая поэзия; лирические стихи

咏志

излагать свои чувства (устремления) в стихах

咏归

возвращаться с песнями

咏存

вечный; постоянный
詠存組織 бот. постоянная ткань

咏字八法

воплощение восьми черт каллиграфии в иероглифе 永

咏嘱

декламируя, глядеть прямо перед собою

咏啸

протяжно петь

咏叹调

муз. ария
小詠嘆調 муз. ариетта

咏叹调

муз. ария
小詠嘆調 муз. ариетта

咏叹法

стил. восклицание, восклицательные средства языка

咏叹法

стил. восклицание, восклицательные средства языка

咏叹曲

ария, каватина

咏叹曲

ария, каватина

咏叹

1) восхвалять; воспевать; петь дифирамбы
2) петь и вздыхать, декламировать с чувством

咏叹

1) восхвалять; воспевать; петь дифирамбы
2) петь и вздыхать, декламировать с чувством

咏史

писать стихи на исторические темы; стихи на историческую тему; баллада

咏别酒

стар. вино приговорённому перед казнью

咏别

уйти навсегда, навек расстаться (обр. в знач.: умереть)




Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии