Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 侨

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий цяо  
латиницей qiáo  
азбукой чжуинь ㄑㄧㄠˊ 
Иероглиф 侨
Русское значение
qiáo I сущ.
эмигрант; иммигрант, резидент; гражданин \, проживающий за границей; переселенец
華僑 китайские эмигранты (резиденты)
蘇僑 советские граждане за границей
II гл.
жить не на родине (в эмиграции); проживать на чужбине; гостить (в чужих краях); жить за границей
僑美 жить в эмиграции в Америке
III прил.
* вм. 喬 (высокий)
IV собств.
Цяо (фамилия)
Английское значение
sojourn, lodge
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  765

Написание иероглифа 侨

Написание 侨
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 侨
ключ
номер ключа 9
черт в ключе 2
добавленных 6
всего черт 8

Чтения иероглифа 侨 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) цяо
путунхуа (пиньинь, латиница) qiáo
путунхуа (чжуинь) ㄑㄧㄠˊ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) kiu4
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) kiau2
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 侨

Коды в кодировках
Юникод 4fa8
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 4748
Джи-би-кей (GBK) C7C8
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 10149.060
Словарь "Канси" 0102.291
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №4482
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 294
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа NMGN
Код "Цанцзе" OHKL
Код "Четыре угла" 2222

侨胞们

\ братья-эмигранты, \ соотечественники за границей

侨胞

\ братья-эмигранты, \ соотечественники за границей

侨肸

Цяо и Си (имена мудрецов эпохи Чуньцю 公孫僑 Гунсунь Цяо и 羊舌肸 Яншэ Си, ставшие нарицательными в знач.: мудрец, талантливый человек)

侨置

перенести название одной местности на другую (широко практиковалось в период Шести династий е целях самовозвеличения династии)

侨流

переселенческий поток: массовая миграция (населения)

侨汇

валютные переводы на родину от эмигрантов

侨民

эмигрант, резидент, гражданин \, проживающий за границей

侨庐

временное жилище

侨工

эмигрант-рабочий

侨居

1) жить не там, где родился; проживать в чужой местности
2) жить в эмиграции, проживать за границей
僑居國外 жить в эмиграции {{3-0253}}

侨寓

жить в эмиграции; проживать за границей; быть на чужбине

侨客

пришелец; приезжий; чужеземец

侨外

быть в эмиграции; жить за границей

侨士

странник; пришелец, чужеземец

侨商

эмигранты-торговцы, выехавшие для торговли за границу купцы

侨务

эмигрантский; по делам эмигрантов
僑務委員會 комитет по делам китайцев, проживающих за границей

侨军

войска не местного формирования; войска, переброшенные из другой местности

侨人

1) переселенец; человек, живущий не на родине
2) танцор на ходулях




Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии