Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 会

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий хуэй куай гуй  
латиницей huì kuài guì  
азбукой чжуинь ㄏㄨㄟˋ  ㄎㄨㄞˋ  ㄍㄨㄟˋ 
Иероглиф 会
Русское значение
huì; huǐ; kuài; книжн. guì I сущ.
1) huì общество, союз; комиссия, комитет
本會 офиц.
наш комитет (союз), наше общество
紅槍會 союз Красных Пик

2) huì компания, группа; стар. артель взаимного кредитования, группа взаимопомощи

3) huì собрание, заседание; сходка, сборище; ярмарка, выставка; ист. ассамблея, приём (у императора)
晚上還有一個會 вечером будет ещё собрание

4) huì средоточие; перекрёсток дорог; узел; шов
會去上五寸 шов отстоит от верхнего края на 5 цунь

5) huì центр, главный город
省會 провинциальный центр, главный город провинции

6) huì, huǐ подходящий момент; удобный случай
立功之會 удобный момент, чтобы выставить (установить) свои заслуги
適逢其會 произошло \ в тот самый момент

7) huì, huǐ минутка, момент; короткое время
等會再來 скоро опять приду!; через минутку заходи!
一時半會還作不得 в короткое время не сделать!

8) huì, huǐ время, срок
你多會兒走 ты когда едешь?

9) huì стар. круг, оборот, цикл (в 106 лет, в 10800 лет)

10) kuài, книжн. guì годовой итог, сальдо годового бюджета
要會 месячное и годичное сальдо

11) huì ист. ассигнация (Сунская эпоха)

12) huì * крышка сосуда
啟會 снять крышку

13) huì * вм. 繪 (рисунок, узор)

14) kuài вм. 旝 (сигнальный флаг)
II гл.А
1) huì собираться \; видеться, встречаться; сходиться для (какой-л. цели)
復會 снова встретиться
會葬 собраться для участия в погребении
會飲 собраться выпить, сойтись попировать

2) huì скапливаться, сливаться; соединяться
善積福會 накопились добрые дела, счастье сливается (с человеком)

3) huì договариваться, быть в согласии; согласно (совместно) действовать; гармонично вступать (напр. о музыкальных инструментах)
手隨意運,
筆與手會 рука двигается вслед за мыслью, и кисть (перо) не расходится с рукой

4) kuài, книжн. также guì бухг. подводить баланс, сводить \ итог
歲終則會 в конце года подводится баланс
гл. Б. huǐ
1) собирать, соединять, стягивать, объединять вокруг себя
會其什伍 присоединять свои отряды, стягивать свои ряды
會眾 сплачивать \ массы

2) оплачивать (общий счёт); расплачиваться по (общему счёту за всю компанию)
讓他會這筆賬 дай ему расплатиться за всех по этому счёту

3) постигать \, разуметь
只可意會,
不可信傅(chuán) \ можно лишь постигнуть умом, но не передать словами

4) владеть (напр. искусством, техникой); знать (предмет), хорошо делать (дело)
他會日本語 он владеет японским языком
會事 хорошо делать дела, быть деловитым
III huì мод. гл.
1) о привычном (регулярном) действии: уметь; быть в состоянии; быть способным; мочь
我會溜冰 я умею бегать на коньках
我永遠不會忘記 я никогда не смогу забыть…

2) о действии в будущем: может случиться, что…; может статься, что (в положительной форме); никак не может быть чтобы (в отрицательной форме — с отрицанием 不)
他會來\ он может прийти, он придет
他不會來 он не придёт
他就會趕來的 возможно, что он подоспеет (придёт)

3) с последующим подчинённым предложением: случилось так, что; и надо же было, чтобы…; произошло то что… (ср. также ниже, III, 2)
會大風起,
覆舟 случилось так, что (и надо же было, чтобы) налетел сильный ветер и перевернул лодку
IV huì наречие
1) совместно, вместе, сообща
會營(辦) сообща эксплуатировать (предприятие)
會勘 совместно обследовать

2) в это время; как раз тогда
會武等至匈奴 в это время у и другие как раз прибыли к сюнну…

3) * обязательно, непременно
人生在世,
會當有業 живя на свете, человек непременно должен иметь профессию
V kuài собств.
Куай (фамилия)
VI huì в словообр.
с последующей глагольной морфемой образует отглагольные прилагательные и словосочетания, обозначающие способность к совершению привычного (регулярного) действия
會刺的 колючий, обжигающий, жалящий
會吃人的 пожирающий людей, опасный для людей (напр. о хищном звере
)
會變的 изменчивый, способный меняться
{{0568}}
Английское значение
assemble, meet together; meeting
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  3852

Написание иероглифа 会

Написание 会
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 会
ключ
номер ключа 9
черт в ключе 2
добавленных 4
всего черт 6

Чтения иероглифа 会 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) хуэй куай гуй
путунхуа (пиньинь, латиница) huì kuài guì
путунхуа (чжуинь) ㄏㄨㄟˋ ㄎㄨㄞˋ ㄍㄨㄟˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) wui2 wui4 wui6
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) fui5 kwai5
онное | кунное (кириллица) кай э aу aцумaру
онное | кунное (латиница) kai e au atsumaru
онное | кунное (кана) かい え あう あつまる
  Чтения в корейском языке
(кириллица) хве
(латиница) hoi
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница) hội
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 会

Коды в кодировках
Юникод 4f1a
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 3B61
Джи-би-кей (GBK) BBE1
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 1881
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 10116.030
Словарь "Канси" 0096.121
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 460
Словарь "Дэ джаён" 0204.110
Словарь Мэтьюза 2345
Словарь Нельсона 381
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №15083
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 2585
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа ODBZ
Код "Цанцзе" OMMI
Код "Четыре угла" 8073.1

会齐儿

собраться \; \ сбор

会齐

собраться \; \ сбор

会鼌

см. 會朝 huìcháo

会魁

стар. лучшие (восемнадцать) 進士 столичных экзаменов

会首

глава союза (общества, секты, лиги)

会馆

1) дом (гостиница) землячества
中華會館 китайское землячество (за границей)
2) помещение союза (общества); клуб; гильдейский дом

会饮

собраться на пирушку; пирушка

会饭

1) собираться на банкет (пирушку)
2) * просяная каша

会餐

банкет, приём; товарищеский обед

会须

следовало бы, должно быть

会面

увидеться (встретиться); свидание
會過一面 как-то пришлось встречаться

会集

собираться; сосредоточиваться; съезжаться

会阴

анат. промежность

会门

хуймэнь, мистическая община (часто буддийских или даосских сектантов); религиозная организация (секта)

会长

председатель общества (союза)
副會長 заместитель председателя (напр. общества, союза)

会钱

взносы от различных организаций
huìqián
нести расходы, расплачиваться

会钞

см. 會賬

会道门儿

сектантские организации; нелегальные религиозные союзы (напр. 一貫道)

会逢其适

стар. удачно (кстати) встретиться; удачная (нужная) встреча

会通

постичь, уразуметь

会车

ж.-д. скрещение поездов

会费

членские взносы
納會費 вносить членские взносы

会账

расплатиться за всех (при совместном угощении, напр. в ресторане)

会谈

беседа; интервью; переговоры

会说

красноречивый; речистый

会话

1) беседа; диалог; разговор
2) разговорник (иностранного языка, также 會話本)

会试

столичные экзамены (на присвоение звания 貢士 с правом соискания учёной степени 進士 на дворцовых экзаменах 殿試 в системе государственных экзаменов кэцзюй при дин. Юань, Мин и Цин)

会诊

мед. консилиум; консультация; собирать консилиум; консультировать

会讯

1) совместное расследование; совместный допрос (напр. представителями двух ведомств)
2) см. 會審 2)

会议录

протокол (собрания, заседания)

会议室

зал заседаний
{{0569}}

会议厅

конференц-зал

会议

конференция; заседание, совещание; совет; собрание, сессия; конгресс
部長會議 Совет Министров 小型會議 узкое совещание 會議記錄 протокол заседания

会让站

ж.-д. разъезд

会计法

закон о государственном бюджете

会计师

бухгалтер

会计学

бухгалтерия, счетоводство

会计处

бухгалтерия (отдел)

会计员

бухгалтер; счётный работник

会计

1) счетоводство, бухгалтерия; бухгалтерский
會計核算 бухгалтерский учёт 會計年度 бюджетный год
2) счётный работник; бухгалтер

会见

встреча, свидание; встретить; увидеть

会要

1) ист. собрание сведений о важнейших событиях \
唐會要 свод сведений о важнейших событиях при династии Тан
2) суть, самое главное

会衔

офиц. совместно скреплять подписями; за совместной подписью (глав двух или более учреждений)

会董

сокр. член правления союза (общества)

会萃

собираться; собрание (напр. деятелей; лучших произведений)

会聚镜

физ. собирающее зеркало

会聚

собирать, сводить вместе
會聚透鏡 собирающая (положительная) линза

会考

объединённая сессия выпускных экзаменов (нескольких средних школ)

会籍

членство

会章

устав общества (союза)

会稽之耻

позор \ Гуйцзи (обр. в знач.: незабываемый позор поражения)

会社

1) общество, союз
2) (яп. кайся) торговая компания, торговое (промышленное) общество

会盟

заключать союз; союз; съезд (князей)

会用

освоить практически

会理

совместно управлять

会猎

совместно охотиться (обр. в знач.: совместно воевать против общего врага)

会演

художественный смотр; фестиваль

会流

стекаться, соединяться (о реках)

会水

уметь плавать

会正

см. 會首

会查

совместно расследовать

会期

1) время открытия собрания (совещания)
2) сессия (напр. парламента)

会朝

ист. принимать (князей, об императоре); являться на общую аудиенцию (к императору, о князьях); императорский приём \
huìzhāo
* первое утро (династии Чжоу), утро победы (под Муе, 1122 г. до н. э.)

会晤

увидеться, встретиться; принять; свидание, встреча; приём
最高級會晤 встреча на высшем уровне

会晒省

пров. Хуакхонг (Лаос)

会晒

г. Хуэйсай (Лаос)

会敬

уст. членские взносы

会操

воен. объединённые маневры (учения)

会撮

* узел волос, волосы узлом

会报

бюллетень; труды, сообщения (напр. учёного общества)

会所

местонахождение союза; помещение общества (союза)

会房

дом свиданий; любовное свидание

会战

1) сойтись для битвы
2) сражение, битва

会意字

\ идеограмма

会意

1) осознать, понять, уразуметь
2) идеографическая категория иероглифов

会悟

вникнуть, понять; прозреть

会心

осознать, понять, уразуметь
會心地笑了 понимающе засмеяться

会得

1) смочь, суметь
2) вникнуть, уразуметь

会当

уст. должно быть; следовало бы

会弁

* кожаная шапка для собранных в пучок волос

会师

1) соединиться (о войсках)
2) стар. собрать войска; отмобилизоваться

会客室

приемная; гостиная, салон

会客厅

приемная; гостиная, салон

会客

встречать гостей; принимать; приёмный

会审

1) произвести совместную проверку
2) смешанное судопроизводство
會審公廨 стар. смешанный суд
3) пленарное заседание суда

会安

г. Хоиан (Вьетнам)

会宁

1) г. и уезд Хуинин (пров. Ганьсу, КНР)
2) г. Хверён (Корея

会子

некоторое время, минута; несколько минут
兩人說了一會子 они поговорили несколько минут (минутку) 他去了一定有會子了 наверное, прошло уже немало времени, как он ушёл huìzī
ист. ассигнация (эпоха Сун)

会头

глава сообщества

会堂

1) зал собраний
2) уст. гостиная
3) молитвенный дом, церковь

会垣

главный город (провинции), провинциальный центр

会址

местонахождение (помещение) организации (союза)

会场

место собраний; место сбора; конференц-зал

会圣

волшебным способом, чудом; чарами

会噎

см. 噲噎

会商

совещаться; проводить совещание; вести переговоры

会员证

членский билет

会员国

государство-член (международной организации)
國聯會員國 государство-член Лиги наций (ООН)

会员

член союза (общества)

会呈

стар. подавать совместное прошение; коллективный рапорт

会同馆

ист.
1) русское подворье в Пекине
2) палата при императорском дворе для приёма представителей зависимых территорий (до эпохи Цин)
3) палата курьерских и почтовых перевозок при военном ведомстве (дин. Цин)

会同四译馆

ист. палата по приёму представителей зависимых территорий и по переводу с иностранных языков (эпоха Цин)

会同

1) совместно \, сообща \
2) ист. ассамблея, приём (чрезвычайный и общий) императором князей

会吊

собираться на траурное собрание; собираться вместе для выражения соболезнования

会合线

сходящиеся линии

会合点

точка схождения

会合

1) соединяться (напр. о войсках)
2) встретиться, собраться, сойтись; съехаться; встреча; стечение (народа)
3) уст., хим. соединение

会友

1) член общества
2) стар. встречаться с друзьями; поддерживать дружбу

会厌软骨

анат. надгортанный хрящ

会厌瓣

см. 會厭

会厌

анат. надгортанный хрящ

会匪

уст. бунтовщики; бандиты (представители правящих кругов о членах тайных обществ)

会典

свод законов

会党

1) тайный союз, тайное общество
2) член тайного общества

会元

стар. первый (лучший) 進士 на столичных экзаменах
中(zhòng)進元 оказаться первым (лучшим) из получивших степень 進士

会儿

короткое время; минутка; миг, мгновение
等一會兒 подожди минуточку; немного спустя, через минуту

会亲

1) посещать родных после свадьбы
2) приёмы родственников и свойственников (в семьях новобрачных)

会产

недвижимое имущество союза; недвижимость общества

会事

разбираться в делах, знать дело; понятливый; деловитый




Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии