Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 令

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий лин лин лин  
латиницей lìng líng lǐng  
азбукой чжуинь ㄌㄧㄥˋ  ㄌㄧㄥˊ  ㄌㄧㄥˇ 
Иероглиф 令
Русское значение
также líng I lìng сущ.
1) приказ, предписание, указание; указ, декрет, закон; директива; наставление
軍令 военный приказ
令到郎覆 ответить немедленно по получении настоящего приказа

2) уст. начальник \, глава \; ответственный чиновник
縣令 уездный начальник
守令 начальник области

3) время года, сезон
冬令 зима
預備應節當令的貨品 заготовить товары к наступающему празднику и предстоящему сезону

4) застольный приказ (задача на пируштраф налагается чаркой вина)
何不行箇令大家歡飲 почему бы не дать застольный приказ, чтобы все с удовольствием выпили?

5) муз. лин (классическая мелодия)

6) лит. малая форма 詞

7) театр жезл; верительная бирка, удостоверяющая право посланного передать устный приказ начальника
II счётное слово
1) lǐng, книжн. lìng (англ. ream) стопа бумаги (для печатной машины, 500 листов)

2) lìng (сокр. вм.
令克, англ. link) линк (мера длины, равная 20 см)
III lìng гл.
1) приказывать, предписывать; обязывать
令下級切實執行 офиц. приказать нижестоящим органам принять \ к неуклонному исполнению

2) заставлять, вынуждать; давать возможность; служебный глагол побуждения
令人不安 вызывать беспокойство
令人生疑 возбуждать подозрения
令人作嘔 внушать отвращение
臣能令君勝 «я дам Вам, государь, возможность победить; я обеспечу Вам победу»

3) служебный глагол в условно-уступительных оборотах: допускать, допустить даже, что…; пусть даже
幸值豐年,
令凶年,
將不堪矣 к счастью, случился урожайный год; будь то (случись) голодный год, всем пришлось бы туго
IV ling прил.
хороший, прекрасный, добрый; вежл. Ваш
不令臣 плохой подданный, дурной министр
令譽 добрая слава, хорошая репутация
令僕 Ваш слуга
V ling собств.
Лин (фамилия)
Английское значение
command, order; "commandant", magistrate; allow, cause
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1585

Написание иероглифа 令

Написание 令
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 令
ключ
номер ключа 9
черт в ключе 2
добавленных 3
всего черт 5

Чтения иероглифа 令 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) лин лин лин
путунхуа (пиньинь, латиница) lìng líng lǐng
путунхуа (чжуинь) ㄌㄧㄥˋ ㄌㄧㄥˊ ㄌㄧㄥˇ
кантонское (Йель, латиница) LIM1 LING6
кантонское (ютпин, латиница) lim1 ling4 ling6
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) lin5 lin2 lin6 lin3
онное | кунное (кириллица) рэй рёо ийцукэ осa
онное | кунное (латиница) rei ryou iitsuke osa
онное | кунное (кана) れい りょう いいつけ おさ
  Чтения в корейском языке
(кириллица) рён ён
(латиница) lyeong/yeong
(хангыль) 령/영
Чтения во вьетнамском языке
(латиница) lệnh
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *liɛ̀ng liɛng

Коды и индексы иероглифа 令

Коды в кодировках
Юникод 4ee4
Биг-5 (Big5) A54F
Джи-би-2312 (GB-2312) 416E
Джи-би-кей (GBK) C1EE
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 4665
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 5421
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 10111.100
Словарь "Канси" 0093.120
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 139.13 192.32 196.17 431.08 432.38
Словарь "Цыхай" 87.201
Словарь Морохаси 387
Словарь "Дэ джаён" 0198.010
Словарь Мэтьюза 4043
Словарь Нельсона 360
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №3363
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 109
Телеграфный код Тайваня 109
Прочие коды
Символьный код иероглифа ODW
Код "Цанцзе" OINI
Код "Четыре угла" 8030.7

令饬

предписать, дать распоряжение, приказать

令阁

вежл. Ваша супруга

令闻

см. 令名

令闺

вежл. Ваша супруга

令长

ист. начальники уездов (с населением более 10 тыс. дворов 一令, менее 一長; дин. Хань)

令酒

кубок вина, осушаемый распорядителем пира перед тем, как объявить застольный приказ

令郎

вежл. Ваш сын

令遵照办

офиц. приказываю принять к руководству и исполнению

令遵

офиц. приказываю принять к руководству \

令适

см. 瓴甋

令辰

счастливый день

令辟

мудрый государь (правитель)
língpì
см. 瓴甋

令誉

доброе имя, хорошая репутация, добрая слава; знаменитый человек, выдающаяся личность

令行禁止

строго соблюдать законы; обязательность исполнения приказов и директив

令行

офиц. \ приказ требует строжайшего выполнения, приказ подлежит неукоснительному выполнению

令节

прекрасный (счастливый) праздник

令色

красивое лицо, привлекательная внешность
巧言令色 хитрая речь и смазливое лицо

令胤

1) прекрасные потомки
2) вежл. Ваши дети; Ваш сын

令终

поэт. достойная (мирная) кончина

令约

приказы и законы, законные установления и распоряжения

令箭莲花

бот. эпифиллюм Аккермана (Epiphyllum ackermannii Haw.)

令箭荷花

бот. эпифиллюм Аккермана (Epiphyllum ackermannii Haw.)

令箭

стар., воен. верительная (властная) стрела

令称

хорошая репутация; добрая слава

令知

офиц. поставить в известность; сообщить (нижестоящему), довести до сведения (подчинённых)

令甲

уст.
1) первая (по порядку) статья закона
2) закон, декрет

令甓

кирпич

令狐

Линху (фамилия)

令状

офиц. приказ, предписание (бумага)

令牌

дощечка с текстами заклинаний (которую даосский монах держит в руках, когда заклинает духов)

令爱

вежл. Ваша дочь

令淑

хороший, прекрасный, превосходный

令法科

бот. сем. клетровые (Clethraceae)

令法

бот. клетра бородатожилковая (Clethra barbinervis Sieb. et Zucc)

令正

1) вежл. Ваша супруга
2) начальник канцелярии, заведующий приказной частью

令望

см. 令名

令月

1) счастливый месяц
2) второй месяц по лунному календарю

令旨

стар. указ (декрет) вдовствующей императрицы

令旦

прекрасное утро; счастливый день

令日

более счастливый (часто с намёком: другой) день

令旗

уст. верительный флаг (вместо бирки, при передаче приказа через связного)

令族

именитый (процветающий) род

令攸

достойная жена

令打钟

мор. бить склянки

令慈

см. 令堂

令息

вежл. Ваш сын

令德

высокие добродетели: лучшие качества (о человеке)

令弟

вежл. Ваш младший брат

令开

офиц. в приказе говорится: (начало цитаты из бумаги высшей инстанции)

令嶽

см. 令岳

令岳

вежл. Ваш тесть

令居

прекрасное жильё, хороший дом

令尹

уст. начальник уезда

令尊

вежл. Ваш батюшка (отец)

令宦

см. 令官

令室

1) вежл. Ваша супруга; уст., поэт. жена

令官

распорядитель пира, тамада

令孤

Лингу (фамилия)

令字旗

стрела с флажком (в старину её привязывали провинившимся солдатам после экзекуции; ныне сохраняется лишь в театральных представлениях)

令子

хороший сын; вежл. Ваш сын

令嫒

вежл. Ваша дочь

令媛

вежл. Ваша дочь

令婆

вежл. Ваша бабушка

令娘

см. 令愛

令妻

1) достойная жена
2) вежл. Ваша супруга

令妹

вежл. Ваша младшая сестра

令女

вежл. Ваша дочь

令士

хороший человек; лучшие люди

令堂

вежл. Ваша матушка

令坦

вежл. Ваш зять

令器

человек с большими природными способностями, одарённый, талант

令嗣

вежл. Ваш сын

令君香

слава честного и талантливого человека (по преданию о благоухании одежды (苟彧) Сюнь Юя, служившего у (曹操) Цао Цао)

令君

*
1) (см. 尚書令) начальник государственной канцелярии (дин. Хань)
2) ист. начальник уезда

令吏

денщик, вестовой

令名

хорошая репутация; добрая слава

令合

вежл. Ваша супруга

令史

ист. линши (начальник канцелярии, секретарь, с дин. Хань)

令台

вежл. Ваша супруга

令友

вежл. Ваш друг

令别

особый, специальный; отличительный; в особенности

令利

1) умный, способный, искусный; остроумие, сообразительность
2) ясный, чёткий, явный (о разнице)
{{0754}}

令典

свод распоряжений; кодекс законов

令公香

см. 苟令香

令公

уст., вежл. секретарь государственной канцелярии (中書令)

令克

(англ. link) линк (мера длины, равн. 20 см)

令兄

вежл. Ваш старший брат

令儿

застольный приказ

令侄

вежл. Ваш племянник

令似

вежл. Ваш сын

令仰

офиц. настоящим приказом предлагаю…
令仰№ 03408辦 приказываю немедленно принять к исполнению

令仪

прекрасное поведение, хорошие манеры

令令

звукоподражание нежному звону, напр. подвесок (колец)

令人发指

от чего волосы у людей становятся дыбом (обр. о знач.: вызывать возмущение)

令人

1) добрый (хороший) человек
2) ист. линжэнь (титул жён высокопоставленных чиновников, дин. Сун)

令亲

вежл. Ваша родня. Ваши родные

令乙

уст. 2-я статья закона

令严

вежл. Ваш отец

令东

вежл. Ваш хозяин

令丙

уст. 3-я статья закона

令丁

1) одинокий, сиротливый, беззащитный
2) уст. объявление о розыске лица




Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии